"和合" meaning in Chinese

See 和合 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /xɤ³⁵ xɤ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /wɔː²¹ hɐp̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xɤ³⁵ xɤ³⁵/, /wɔː²¹ hɐp̚²/ Chinese transliterations: héhé [Mandarin, Pinyin], ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ [Mandarin, bopomofo], wo⁴ hap⁶ [Cantonese, Jyutping], héhé [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ [Mandarin, bopomofo, standard], héhé [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ho²-ho² [Mandarin, Wade-Giles, standard], hé-hé [Mandarin, Yale, standard], herher [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хэхэ [Mandarin, Palladius, standard], xɛxɛ [Mandarin, Palladius, standard], wòh hahp [Cantonese, Yale], wo⁴ hap⁹ [Cantonese, Pinyin], wo⁴ heb⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 和合
  1. (formal) harmonious Tags: formal Derived forms: 和合僧, 和合日, 和合湯, 和合汤, 天心和合, 文星和合, 百事和合
    Sense id: en-和合-zh-adj-q4Jo~ue8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "和合",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "和合僧"
        },
        {
          "word": "和合日"
        },
        {
          "word": "和合湯"
        },
        {
          "word": "和合汤"
        },
        {
          "word": "天心和合"
        },
        {
          "word": "文星和合"
        },
        {
          "word": "百事和合"
        }
      ],
      "glosses": [
        "harmonious"
      ],
      "id": "en-和合-zh-adj-q4Jo~ue8",
      "links": [
        [
          "harmonious",
          "harmonious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal) harmonious"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ hap⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho²-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hé-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "herher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wòh hahp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ hap⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ heb⁶"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ hɐp̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ xɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ hɐp̚²/"
    }
  ],
  "word": "和合"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "和合僧"
    },
    {
      "word": "和合日"
    },
    {
      "word": "和合湯"
    },
    {
      "word": "和合汤"
    },
    {
      "word": "天心和合"
    },
    {
      "word": "文星和合"
    },
    {
      "word": "百事和合"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "和合",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese formal terms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 合",
        "Chinese terms spelled with 和",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "harmonious"
      ],
      "links": [
        [
          "harmonious",
          "harmonious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(formal) harmonious"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ hap⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "héhé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho²-ho²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hé-hé"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "herher"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэхэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛxɛ"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ xɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wòh hahp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ hap⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wo⁴ heb⁶"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ hɐp̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ xɤ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/wɔː²¹ hɐp̚²/"
    }
  ],
  "word": "和合"
}

Download raw JSONL data for 和合 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "和合"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "和合",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.