"名副其實" meaning in Chinese

See 名副其實 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/ [Hokkien, Xiamen], /miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/ [Hokkien, Taipei], /miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/ [Sinological-IPA, Teochew], /miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/, /mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/, /miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/, /miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/, /miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/, /miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/, /miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/, /mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/ Chinese transliterations: míngfùqíshí [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ [Mandarin, bopomofo], ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁶ [Cantonese, Jyutping], miâ-hù-kî-si̍t [Hokkien, POJ], mian⁵ hu³ ki⁵ sig⁸ [Peng'im, Teochew], míngfùqíshí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], míngfùcíshíh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ming²-fu⁴-chʻi²-shih² [Mandarin, Wade-Giles], míng-fù-chí-shŕ [Mandarin, Yale], mingfuhchyishyr [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], минфуциши [Mandarin, Palladius], minfuciši [Mandarin, Palladius], mìhng fu kèih saht [Cantonese, Yale], ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁹ [Cantonese, Pinyin], ming⁴ fu³ kéi⁴ sed⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], miâ-hù-kî-si̍t [Hokkien, Tai-lo], mia'huo'kisit [Hokkien, Phofsit-Daibuun], miâⁿ hù khî si̍k [POJ, Teochew] Forms: 名副其实, 名符其實
Head templates: {{head|zh|idiom}} 名副其實
  1. to be not just in name, but also in reality; to be worthy of the name; to live up to reputation Tags: idiomatic

Alternative forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "名副其实",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "名符其實"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "名副其實",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Teochew chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be not just in name, but also in reality; to be worthy of the name; to live up to reputation"
      ],
      "id": "en-名副其實-zh-phrase-9ZBOV512",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùqíshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "miâ-hù-kî-si̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "mian⁵ hu³ ki⁵ sig⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùqíshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùcíshíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ming²-fu⁴-chʻi²-shih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "míng-fù-chí-shŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mingfuhchyishyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "минфуциши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "minfuciši"
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mìhng fu kèih saht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kéi⁴ sed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "miâ-hù-kî-si̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "mia'huo'kisit"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "miâⁿ hù khî si̍k"
    },
    {
      "ipa": "/mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/"
    }
  ],
  "word": "名副其實"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "名副其实",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "名符其實"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "名副其實",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Advanced Mandarin",
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 其",
        "Chinese terms spelled with 副",
        "Chinese terms spelled with 名",
        "Chinese terms spelled with 實",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien chengyu",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with audio pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Teochew chengyu",
        "Teochew idioms",
        "Teochew lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be not just in name, but also in reality; to be worthy of the name; to live up to reputation"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùqíshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧˊ ㄕˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "miâ-hù-kî-si̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "mian⁵ hu³ ki⁵ sig⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùqíshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "míngfùcíshíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ming²-fu⁴-chʻi²-shih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "míng-fù-chí-shŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "mingfuhchyishyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "минфуциши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "minfuciši"
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mìhng fu kèih saht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kei⁴ sat⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ming⁴ fu³ kéi⁴ sed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "miâ-hù-kî-si̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "mia'huo'kisit"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "miâⁿ hù khî si̍k"
    },
    {
      "ipa": "/mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/miŋ³⁵ fu⁵¹ t͡ɕʰi³⁵ ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/mɪŋ²¹ fuː³³ kʰei̯²¹ sɐt̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki²⁴⁻²² sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻²² hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ ki²⁴⁻²² sit̚²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã¹³⁻²² hu²¹⁻⁵³ ki¹³⁻²² sit̚¹²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²⁴⁻¹¹ hu¹¹⁻⁵³ ki²⁴⁻¹¹ sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/miã²³⁻³³ hu²¹⁻⁴¹ ki²³⁻³³ sit̚⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/mĩã⁵⁵⁻¹¹ hu²¹³⁻⁵⁵ kʰi⁵⁵⁻¹¹ sik̚⁴/"
    }
  ],
  "word": "名副其實"
}

Download raw JSONL data for 名副其實 meaning in Chinese (3.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "名副其實"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "名副其實",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "名副其實"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "名副其實",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "名副其實"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "名副其實",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.