See 各奔前程 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "各奔前程", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "each pursues his own course; each goes his own way" ], "id": "en-各奔前程-zh-phrase-9M8aOyis", "links": [ [ "each", "each" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "his", "his" ], [ "own", "own" ], [ "course", "course" ], [ "goes", "goes" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèbènqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèbēnqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄅㄣˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄅㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gok³ ban¹ cin⁴ cing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gèbènqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gèbènciánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko⁴-pên⁴-chʻien²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gè-bèn-chyán-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gehbennchyancherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэбэньцяньчэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛbɛnʹcjanʹčɛn" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ pən⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gèbēnqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gèbenciánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko⁴-pên¹-chʻien²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gè-bēn-chyán-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gehbenchyancherng" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ pən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gok bān chìhn chìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gok⁸ ban¹ tsin⁴ tsing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gog³ ben¹ qin⁴ qing⁴" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ pɐn⁵⁵ t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ pən⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ pən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ pɐn⁵⁵ t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹/" } ], "word": "各奔前程" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "各奔前程", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Advanced Mandarin", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 前", "Chinese terms spelled with 各", "Chinese terms spelled with 奔", "Chinese terms spelled with 程", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "each pursues his own course; each goes his own way" ], "links": [ [ "each", "each" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "his", "his" ], [ "own", "own" ], [ "course", "course" ], [ "goes", "goes" ], [ "way", "way" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèbènqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gèbēnqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄅㄣˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜˋ ㄅㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "gok³ ban¹ cin⁴ cing⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gèbènqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gèbènciánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko⁴-pên⁴-chʻien²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gè-bèn-chyán-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gehbennchyancherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэбэньцяньчэн" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛbɛnʹcjanʹčɛn" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ pən⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gèbēnqiánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gèbenciánchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko⁴-pên¹-chʻien²-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gè-bēn-chyán-chéng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gehbenchyancherng" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ pən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gok bān chìhn chìhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "gok⁸ ban¹ tsin⁴ tsing⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "gog³ ben¹ qin⁴ qing⁴" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ pɐn⁵⁵ t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɤ⁵¹⁻⁵³ pən⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/kɤ⁵¹ pən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔːk̚³ pɐn⁵⁵ t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹/" } ], "word": "各奔前程" }
Download raw JSONL data for 各奔前程 meaning in Chinese (2.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'", "path": [ "各奔前程" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各奔前程", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'", "path": [ "各奔前程" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各奔前程", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "各奔前程" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "各奔前程", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.