"吃不了兜著走" meaning in Chinese

See 吃不了兜著走 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: chī bùliǎo dōu zhe zǒu [Mandarin, Pinyin], ㄔ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄡ ˙ㄓㄜ ㄗㄡˇ [Mandarin, bopomofo], chī bùliǎo dōu zhe zǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chih bùliǎo dou jhe̊ zǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻih¹ pu⁴-liao³ tou¹ chê⁵ tsou³ [Mandarin, Wade-Giles], chr̄ bù-lyǎu dōu je dzǒu [Mandarin, Yale], chy buleau dou .je tzoou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чи буляо доу чжэ цзоу [Mandarin, Palladius], či buljao dou čžɛ czou [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 吃不了兜著走
  1. to find oneself in serious trouble; to bear all the consequences Tags: idiomatic
    Sense id: en-吃不了兜著走-zh-phrase-bYM1QlG8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 吃不了兜著走 meaning in Chinese (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "吃不了兜著走",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to find oneself in serious trouble; to bear all the consequences"
      ],
      "id": "en-吃不了兜著走-zh-phrase-bYM1QlG8",
      "links": [
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "serious",
          "serious"
        ],
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "bear",
          "bear"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī bùliǎo dōu zhe zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄡ ˙ㄓㄜ ㄗㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī bùliǎo dōu zhe zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih bùliǎo dou jhe̊ zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹ pu⁴-liao³ tou¹ chê⁵ tsou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄ bù-lyǎu dōu je dzǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy buleau dou .je tzoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи буляо доу чжэ цзоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či buljao dou čžɛ czou"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "吃不了兜著走"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "吃不了兜著走",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to find oneself in serious trouble; to bear all the consequences"
      ],
      "links": [
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "serious",
          "serious"
        ],
        [
          "trouble",
          "trouble"
        ],
        [
          "bear",
          "bear"
        ],
        [
          "consequence",
          "consequence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chī bùliǎo dōu zhe zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄡ ˙ㄓㄜ ㄗㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chī bùliǎo dōu zhe zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chih bùliǎo dou jhe̊ zǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih¹ pu⁴-liao³ tou¹ chê⁵ tsou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̄ bù-lyǎu dōu je dzǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chy buleau dou .je tzoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чи буляо доу чжэ цзоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "či buljao dou čžɛ czou"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ pu⁵¹ li̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ toʊ̯⁵⁵ ɖ͡ʐ̥ə² t͡soʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "吃不了兜著走"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.