"可遇不可求" meaning in Chinese

See 可遇不可求 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/, /hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/ Chinese transliterations: kě yù bùkě qiú [Mandarin, Pinyin], ㄎㄜˇ ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄧㄡˊ [Mandarin, bopomofo], ho² jyu⁶ bat¹ ho² kau⁴ [Cantonese, Jyutping], kě yù bùkě qiú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], kě yù bùkě cióu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kʻo³ yü⁴ pu⁴-kʻo³ chʻiu² [Mandarin, Wade-Giles], kě yù bù-kě chyóu [Mandarin, Yale], kee yuh bukee chyou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], кэ юй букэ цю [Mandarin, Palladius], kɛ juj bukɛ cju [Mandarin, Palladius], hó yuh bāt hó kàuh [Cantonese, Yale], ho² jy⁶ bat⁷ ho² kau⁴ [Cantonese, Pinyin], ho² yu⁶ bed¹ ho² keo⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: From the Book of Han. Head templates: {{head|zh|phrase}} 可遇不可求
  1. (of something good or fortunate) can only be come across serendipitously; good things may happen, but may not be sought; just have to let it happen, you can't force it Wikipedia link: Book of Han
    Sense id: en-可遇不可求-zh-phrase-vlAVxK4P Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for 可遇不可求 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "etymology_text": "From the Book of Han.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "可遇不可求",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "can only be come across serendipitously; good things may happen, but may not be sought; just have to let it happen, you can't force it"
      ],
      "id": "en-可遇不可求-zh-phrase-vlAVxK4P",
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "fortunate",
          "fortunate"
        ],
        [
          "come across",
          "come across"
        ],
        [
          "serendipitously",
          "serendipitously"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "sought",
          "sought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of something good or fortunate) can only be come across serendipitously; good things may happen, but may not be sought; just have to let it happen, you can't force it"
      ],
      "raw_tags": [
        "of something good or fortunate"
      ],
      "wikipedia": [
        "Book of Han"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě qiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄜˇ ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ho² jyu⁶ bat¹ ho² kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě qiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě cióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻo³ yü⁴ pu⁴-kʻo³ chʻiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bù-kě chyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kee yuh bukee chyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кэ юй букэ цю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kɛ juj bukɛ cju"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hó yuh bāt hó kàuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ho² jy⁶ bat⁷ ho² kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ho² yu⁶ bed¹ ho² keo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "可遇不可求"
}
{
  "etymology_text": "From the Book of Han.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "可遇不可求",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese phrases",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases"
      ],
      "glosses": [
        "can only be come across serendipitously; good things may happen, but may not be sought; just have to let it happen, you can't force it"
      ],
      "links": [
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "fortunate",
          "fortunate"
        ],
        [
          "come across",
          "come across"
        ],
        [
          "serendipitously",
          "serendipitously"
        ],
        [
          "happen",
          "happen"
        ],
        [
          "sought",
          "sought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of something good or fortunate) can only be come across serendipitously; good things may happen, but may not be sought; just have to let it happen, you can't force it"
      ],
      "raw_tags": [
        "of something good or fortunate"
      ],
      "wikipedia": [
        "Book of Han"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě qiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄜˇ ㄩˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ho² jyu⁶ bat¹ ho² kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě qiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bùkě cióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻo³ yü⁴ pu⁴-kʻo³ chʻiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kě yù bù-kě chyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kee yuh bukee chyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кэ юй букэ цю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kɛ juj bukɛ cju"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hó yuh bāt hó kàuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ho² jy⁶ bat⁷ ho² kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ho² yu⁶ bed¹ ho² keo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ²¹⁴⁻²¹ y⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔː³⁵ jyː²² pɐt̚⁵ hɔː³⁵ kʰɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "可遇不可求"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "可遇不可求"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "可遇不可求",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "可遇不可求"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "可遇不可求",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.