"去蕪存菁" meaning in Chinese

See 去蕪存菁 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/, /hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: qùwúcúnjīng [Mandarin, Pinyin], ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], heoi³ mou⁴ cyun⁴ zing¹ [Cantonese, Jyutping], qùwúcúnjīng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ [Mandarin, bopomofo, standard], cyùwúcúnjing [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], chʻü⁴-wu²-tsʻun²-ching¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], chyù-wú-tswún-jīng [Mandarin, Yale, standard], chiuhwutswenjing [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цюйуцуньцзин [Mandarin, Palladius, standard], cjujucunʹczin [Mandarin, Palladius, standard], heui mòuh chyùhn jīng [Cantonese, Yale], hoey³ mou⁴ tsyn⁴ dzing¹ [Cantonese, Pinyin], hêu³ mou⁴ qun⁴ jing¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 去芜存菁
Head templates: {{head|zh|idiom}} 去蕪存菁
  1. to separate the wheat from the chaff Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "去芜存菁",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "去蕪存菁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to get rid of the weeds and keep the flowers",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to separate the wheat from the chaff"
      ],
      "id": "en-去蕪存菁-zh-phrase-i2w7Q2Ao",
      "links": [
        [
          "separate the wheat from the chaff",
          "separate the wheat from the chaff"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qùwúcúnjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "heoi³ mou⁴ cyun⁴ zing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "qùwúcúnjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cyùwúcúnjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻü⁴-wu²-tsʻun²-ching¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chyù-wú-tswún-jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chiuhwutswenjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цюйуцуньцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cjujucunʹczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "heui mòuh chyùhn jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hoey³ mou⁴ tsyn⁴ dzing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hêu³ mou⁴ qun⁴ jing¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "去蕪存菁"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "去芜存菁",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "去蕪存菁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to get rid of the weeds and keep the flowers",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 去",
        "Chinese terms spelled with 存",
        "Chinese terms spelled with 菁",
        "Chinese terms spelled with 蕪",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to separate the wheat from the chaff"
      ],
      "links": [
        [
          "separate the wheat from the chaff",
          "separate the wheat from the chaff"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qùwúcúnjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "heoi³ mou⁴ cyun⁴ zing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "qùwúcúnjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄘㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cyùwúcúnjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chʻü⁴-wu²-tsʻun²-ching¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chyù-wú-tswún-jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "chiuhwutswenjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цюйуцуньцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "cjujucunʹczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "heui mòuh chyùhn jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hoey³ mou⁴ tsyn⁴ dzing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hêu³ mou⁴ qun⁴ jing¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰy⁵¹ u³⁵ t͡sʰu̯ən³⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɵy̯³³ mou̯²¹ t͡sʰyːn²¹ t͡sɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "去蕪存菁"
}

Download raw JSONL data for 去蕪存菁 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "去蕪存菁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "去蕪存菁",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.