"厚德載物" meaning in Chinese

See 厚德載物 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ Chinese transliterations: hòudézàiwù [Mandarin, Pinyin], ㄏㄡˋ ㄉㄜˊ ㄗㄞˋ ㄨˋ [Mandarin, bopomofo], hòudézàiwù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], hòudézàiwù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hou⁴-tê²-tsai⁴-wu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], hòu-dé-dzài-wù [Mandarin, Yale], howdertzaywuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хоудэцзайу [Mandarin, Palladius], xoudɛczaju [Mandarin, Palladius] Forms: 厚德载物
Etymology: From I Ching, Hexagram 2 (《易经·坤卦》) Etymology templates: {{lang|zh|(《易经·坤卦》)}} (《易经·坤卦》) Head templates: {{head|zh|idiom}} 厚德載物
  1. the virtuous ones will have great responsibility Wikipedia link: I Ching, List of hexagrams of the I Ching#Hexagram 2 Tags: idiomatic
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "The (capacity and sustaining) power of the earth is what is denoted by Kun. The superior man, in accordance with this, with his large virtue supports (men and) things.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Dì shì kūn, jūnzǐ yǐ hòudé zài wù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "地勢坤,君子以厚德載物。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "The (capacity and sustaining) power of the earth is what is denoted by Kun. The superior man, in accordance with this, with his large virtue supports (men and) things.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Dì shì kūn, jūnzǐ yǐ hòudé zài wù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "地势坤,君子以厚德载物。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "(《易经·坤卦》)"
      },
      "expansion": "(《易经·坤卦》)",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "From I Ching, Hexagram 2 (《易经·坤卦》)",
  "forms": [
    {
      "form": "厚德载物",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "厚德載物",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu derived from the I Ching",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the virtuous ones will have great responsibility"
      ],
      "id": "en-厚德載物-zh-phrase-AVbHAHr4",
      "links": [
        [
          "virtuous",
          "virtuous"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "I Ching",
        "List of hexagrams of the I Ching#Hexagram 2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄉㄜˊ ㄗㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-tê²-tsai⁴-wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hòu-dé-dzài-wù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "howdertzaywuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хоудэцзайу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xoudɛczaju"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "厚德載物"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "The (capacity and sustaining) power of the earth is what is denoted by Kun. The superior man, in accordance with this, with his large virtue supports (men and) things.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Dì shì kūn, jūnzǐ yǐ hòudé zài wù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "地勢坤,君子以厚德載物。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "The (capacity and sustaining) power of the earth is what is denoted by Kun. The superior man, in accordance with this, with his large virtue supports (men and) things.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " I Ching, 11ᵗʰ – 8ᵗʰ century BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Dì shì kūn, jūnzǐ yǐ hòudé zài wù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "地势坤,君子以厚德载物。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "(《易经·坤卦》)"
      },
      "expansion": "(《易经·坤卦》)",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "From I Ching, Hexagram 2 (《易经·坤卦》)",
  "forms": [
    {
      "form": "厚德载物",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "厚德載物",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese chengyu derived from the I Ching",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 厚",
        "Chinese terms spelled with 德",
        "Chinese terms spelled with 物",
        "Chinese terms spelled with 載",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "the virtuous ones will have great responsibility"
      ],
      "links": [
        [
          "virtuous",
          "virtuous"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "responsibility",
          "responsibility"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "I Ching",
        "List of hexagrams of the I Ching#Hexagram 2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄡˋ ㄉㄜˊ ㄗㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hòudézàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hou⁴-tê²-tsai⁴-wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hòu-dé-dzài-wù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "howdertzaywuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хоудэцзайу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xoudɛczaju"
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xoʊ̯⁵¹ tɤ³⁵ t͡saɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "厚德載物"
}

Download raw JSONL data for 厚德載物 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "厚德載物"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "厚德載物",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.