"卡位" meaning in Chinese

See 卡位 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/ Chinese transliterations: kaa¹ wai⁶⁻² [Cantonese, Jyutping], kā wái [Cantonese, Yale], kaa¹ wai⁶⁻² [Cantonese, Pinyin], ka¹ wei⁶⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology templates: {{lang|zh|卡位}} 卡位, {{m-g|booth}} “booth” Head templates: {{head|zh|noun}} 卡位
  1. (Cantonese) booth (enclosed table with seats) Tags: Cantonese
    Sense id: en-卡位-zh-noun-vY-jpMZ~ Categories (other): Cantonese Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: kǎwèi [Mandarin, Pinyin], ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ [Mandarin, bopomofo], kǎwèi [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ [Mandarin, bopomofo, standard], kǎwèi [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kʻa³-wei⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], kǎ-wèi [Mandarin, Yale, standard], kaawey [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], кавэй [Mandarin, Palladius, standard], kavɛj [Mandarin, Palladius, standard] Forms: 卡⫽位 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 卡⫽位 (verb-object)
  1. (Taiwan, colloquial) to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance) Tags: Taiwan, colloquial, verb-object Synonyms: 占位
    Sense id: en-卡位-zh-verb-0kzuQRrU Categories (other): Taiwanese Chinese, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Pages with 1 entry: 5 57 37 Disambiguation of Pages with entries: 5 57 39
  2. (basketball) to box out Tags: verb-object
    Sense id: en-卡位-zh-verb-1rE7p1YA Categories (other): Basketball, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 6 36 59 Topics: ball-games, basketball, games, hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卡位"
      },
      "expansion": "卡位",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "booth"
      },
      "expansion": "“booth”",
      "name": "m-g"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "卡位",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "booth (enclosed table with seats)"
      ],
      "id": "en-卡位-zh-noun-vY-jpMZ~",
      "links": [
        [
          "booth",
          "booth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) booth (enclosed table with seats)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kaa¹ wai⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kā wái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kaa¹ wai⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ka¹ wei⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "卡位"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "卡⫽位",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "卡⫽位 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 57 37",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 57 39",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              81,
              97
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "To get closer to their idol, fans arrived early at the New Year's Eve concert to grab a good spot.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Wèile gèng jiējìn ǒuxiàng, fěnsī zǎozǎo jiù dào kuànián yǎnchànghuì xiànchǎng kǎwèi.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "為了更接近偶像,粉絲早早就到跨年演唱會現場卡位。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              81,
              97
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "To get closer to their idol, fans arrived early at the New Year's Eve concert to grab a good spot.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Wèile gèng jiējìn ǒuxiàng, fěnsī zǎozǎo jiù dào kuànián yǎnchànghuì xiànchǎng kǎwèi.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "为了更接近偶像,粉丝早早就到跨年演唱会现场卡位。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              13,
              30
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "This company positioned itself in the AI market early on, no wonder it’s doing so well now.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè jiān gōngsī hěn zǎo jiù zài AI shìchǎng kǎwèi, nánguài xiànzài fāzhǎn de zhème hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "這間公司很早就在AI市場卡位,難怪現在發展得這麼好。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              13,
              30
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "This company positioned itself in the AI market early on, no wonder it’s doing so well now.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè jiān gōngsī hěn zǎo jiù zài AI shìchǎng kǎwèi, nánguài xiànzài fāzhǎn de zhème hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "这间公司很早就在AI市场卡位,难怪现在发展得这么好。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance)"
      ],
      "id": "en-卡位-zh-verb-0kzuQRrU",
      "links": [
        [
          "grab",
          "grab"
        ],
        [
          "occupy",
          "occupy"
        ],
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "in advance",
          "in advance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, colloquial) to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "占位"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "colloquial",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Basketball",
          "orig": "zh:Basketball",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 36 59",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to box out"
      ],
      "id": "en-卡位-zh-verb-1rE7p1YA",
      "links": [
        [
          "basketball",
          "basketball"
        ],
        [
          "box out",
          "box out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(basketball) to box out"
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "basketball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kʻa³-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎ-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kaawey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "кавэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kavɛj"
    },
    {
      "ipa": "/kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "卡位"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 位",
    "Chinese terms spelled with 卡",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "卡位"
      },
      "expansion": "卡位",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "booth"
      },
      "expansion": "“booth”",
      "name": "m-g"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "卡位",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "booth (enclosed table with seats)"
      ],
      "links": [
        [
          "booth",
          "booth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) booth (enclosed table with seats)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "kaa¹ wai⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kā wái"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kaa¹ wai⁶⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ka¹ wei⁶⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰaː⁵⁵ wɐi̯²²⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "卡位"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 位",
    "Chinese terms spelled with 卡",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "卡⫽位",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "卡⫽位 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              81,
              97
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "To get closer to their idol, fans arrived early at the New Year's Eve concert to grab a good spot.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Wèile gèng jiējìn ǒuxiàng, fěnsī zǎozǎo jiù dào kuànián yǎnchànghuì xiànchǎng kǎwèi.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "為了更接近偶像,粉絲早早就到跨年演唱會現場卡位。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              81,
              97
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              78,
              83
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "To get closer to their idol, fans arrived early at the New Year's Eve concert to grab a good spot.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Wèile gèng jiējìn ǒuxiàng, fěnsī zǎozǎo jiù dào kuànián yǎnchànghuì xiànchǎng kǎwèi.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "为了更接近偶像,粉丝早早就到跨年演唱会现场卡位。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              13,
              30
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "This company positioned itself in the AI market early on, no wonder it’s doing so well now.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè jiān gōngsī hěn zǎo jiù zài AI shìchǎng kǎwèi, nánguài xiànzài fāzhǎn de zhème hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "這間公司很早就在AI市場卡位,難怪現在發展得這麼好。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              13,
              30
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "This company positioned itself in the AI market early on, no wonder it’s doing so well now.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè jiān gōngsī hěn zǎo jiù zài AI shìchǎng kǎwèi, nánguài xiànzài fāzhǎn de zhème hǎo.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "这间公司很早就在AI市场卡位,难怪现在发展得这么好。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance)"
      ],
      "links": [
        [
          "grab",
          "grab"
        ],
        [
          "occupy",
          "occupy"
        ],
        [
          "spot",
          "spot"
        ],
        [
          "secure",
          "secure"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ],
        [
          "in advance",
          "in advance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, colloquial) to grab and occupy a spot; to secure a position (in advance)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "占位"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "colloquial",
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Basketball"
      ],
      "glosses": [
        "to box out"
      ],
      "links": [
        [
          "basketball",
          "basketball"
        ],
        [
          "box out",
          "box out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(basketball) to box out"
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "basketball",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄚˇ ㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎwèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kʻa³-wei⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǎ-wèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kaawey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "кавэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kavɛj"
    },
    {
      "ipa": "/kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰä²¹⁴⁻²¹ weɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "卡位"
}

Download raw JSONL data for 卡位 meaning in Chinese (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.