"卑躬屈膝" meaning in Chinese

See 卑躬屈膝 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/, /pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/ Chinese transliterations: bēigōng-qūxī [Mandarin, Pinyin], ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄒㄧ [Mandarin, bopomofo], bei¹ gung¹ wat¹ sat¹ [Cantonese, Jyutping], bēigōng-qūxī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], beigongcyusi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pei¹-kung¹-chʻü¹-hsi¹ [Mandarin, Wade-Giles], bēi-gūng-chyū-syī [Mandarin, Yale], beigongchiushi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бэйгунцюйси [Mandarin, Palladius], bɛjguncjujsi [Mandarin, Palladius], bēi gūng wāt sāt [Cantonese, Yale], bei¹ gung¹ wat⁷ sat⁷ [Cantonese, Pinyin], béi¹ gung¹ wed¹ sed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 卑躬屈膝
  1. to bow and scrape; to cringe; to act servilely or obsequiously Tags: idiomatic Synonyms: 卑躬屈節/卑躬屈节 (bēigōng-qūjié), 卑躬屈節 (bēigōng-qūjié), 卑躬屈节 (bēigōng-qūjié)
    Sense id: en-卑躬屈膝-zh-phrase-JMO-GPz1 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 卑躬屈膝 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "卑躬屈膝",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bow and scrape; to cringe; to act servilely or obsequiously"
      ],
      "id": "en-卑躬屈膝-zh-phrase-JMO-GPz1",
      "links": [
        [
          "bow and scrape",
          "bow and scrape"
        ],
        [
          "cringe",
          "cringe"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "servilely",
          "servilely"
        ],
        [
          "obsequiously",
          "obsequiously"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bēigōng-qūjié",
          "word": "卑躬屈節/卑躬屈节"
        },
        {
          "roman": "bēigōng-qūjié",
          "word": "卑躬屈節"
        },
        {
          "roman": "bēigōng-qūjié",
          "word": "卑躬屈节"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bēigōng-qūxī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄒㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bei¹ gung¹ wat¹ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bēigōng-qūxī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "beigongcyusi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei¹-kung¹-chʻü¹-hsi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bēi-gūng-chyū-syī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beigongchiushi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэйгунцюйси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛjguncjujsi"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bēi gūng wāt sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bei¹ gung¹ wat⁷ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "béi¹ gung¹ wed¹ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "卑躬屈膝"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "卑躬屈膝",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to bow and scrape; to cringe; to act servilely or obsequiously"
      ],
      "links": [
        [
          "bow and scrape",
          "bow and scrape"
        ],
        [
          "cringe",
          "cringe"
        ],
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "servilely",
          "servilely"
        ],
        [
          "obsequiously",
          "obsequiously"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bēigōng-qūxī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄑㄩ ㄒㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bei¹ gung¹ wat¹ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bēigōng-qūxī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "beigongcyusi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei¹-kung¹-chʻü¹-hsi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bēi-gūng-chyū-syī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beigongchiushi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэйгунцюйси"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛjguncjujsi"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bēi gūng wāt sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bei¹ gung¹ wat⁷ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "béi¹ gung¹ wed¹ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ɕi⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pei̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ wɐt̚⁵ sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bēigōng-qūjié",
      "word": "卑躬屈節/卑躬屈节"
    },
    {
      "roman": "bēigōng-qūjié",
      "word": "卑躬屈節"
    },
    {
      "roman": "bēigōng-qūjié",
      "word": "卑躬屈节"
    }
  ],
  "word": "卑躬屈膝"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.