"半熟" meaning in Chinese

See 半熟 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pän⁵¹ ʂu³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, literary, Mainland-China, standard, Taiwan, variant, Sinological-IPA], /pän⁵¹ ʂoʊ̯³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, colloquial, Mainland-China, standard, Taiwan, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 半熟
  1. (cooking) half-cooked; parboiled (of vegetables); soft-boiled (of eggs); medium (of steak) Synonyms (medium): 五成熟 (wǔchéngshú) Synonyms (soft-boiled): 溏心 (tángxīn)
    Sense id: en-半熟-zh-adj-htgWd6Pe Categories (other): Mandarin terms with collocations, Cooking, Chinese entries with incorrect language header, Cooking Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 70 30 Disambiguation of Cooking: 96 4 Topics: cooking, food, lifestyle Disambiguation of 'medium': 100 0 Disambiguation of 'soft-boiled': 97 3
  2. half-familiar (person)
    Sense id: en-半熟-zh-adj-afXbUv28 Categories (other): Mandarin terms with collocations
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "quánshú",
      "word": "全熟"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "半熟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Cooking",
          "orig": "zh:Cooking",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "70 30",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Cooking",
          "orig": "zh:Cooking",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "english": "soft-boiled egg",
          "roman": "bànshúdàn",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "半熟蛋",
          "translation": "soft-boiled egg",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "english": "to parboil",
          "roman": "zhǔ chéng bànshú",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "煮成半熟",
          "translation": "to parboil",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-cooked; parboiled (of vegetables); soft-boiled (of eggs); medium (of steak)"
      ],
      "id": "en-半熟-zh-adj-htgWd6Pe",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "cooked",
          "cooked"
        ],
        [
          "parboil",
          "parboil"
        ],
        [
          "soft-boiled",
          "soft-boiled"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) half-cooked; parboiled (of vegetables); soft-boiled (of eggs); medium (of steak)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "roman": "tángxīn",
          "sense": "soft-boiled",
          "word": "溏心"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "roman": "wǔchéngshú",
          "sense": "medium",
          "word": "五成熟"
        }
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "acquaintance",
          "roman": "bànshúliǎnr",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "半熟臉兒",
          "translation": "acquaintance",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "acquaintance",
          "roman": "bànshúliǎnr",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "半熟脸儿",
          "translation": "acquaintance",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-familiar (person)"
      ],
      "id": "en-半熟-zh-adj-afXbUv28",
      "links": [
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-shu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-shú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bannshwu"
    },
    {
      "roman": "banʹšu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньшу"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-shou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-shóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bannshour"
    },
    {
      "roman": "banʹšou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньшоу"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂoʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "半熟"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "quánshú",
      "word": "全熟"
    }
  ],
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 半",
    "Chinese terms spelled with 熟",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "zh:Cooking"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "半熟",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations",
        "zh:Cooking"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              11
            ]
          ],
          "english": "soft-boiled egg",
          "roman": "bànshúdàn",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "半熟蛋",
          "translation": "soft-boiled egg",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "english": "to parboil",
          "roman": "zhǔ chéng bànshú",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "煮成半熟",
          "translation": "to parboil",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-cooked; parboiled (of vegetables); soft-boiled (of eggs); medium (of steak)"
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "cooked",
          "cooked"
        ],
        [
          "parboil",
          "parboil"
        ],
        [
          "soft-boiled",
          "soft-boiled"
        ],
        [
          "medium",
          "medium"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) half-cooked; parboiled (of vegetables); soft-boiled (of eggs); medium (of steak)"
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "acquaintance",
          "roman": "bànshúliǎnr",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "半熟臉兒",
          "translation": "acquaintance",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "acquaintance",
          "roman": "bànshúliǎnr",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "半熟脸儿",
          "translation": "acquaintance",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half-familiar (person)"
      ],
      "links": [
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "familiar",
          "familiar"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-shu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-shú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bannshwu"
    },
    {
      "roman": "banʹšu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньшу"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "literary",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "variant",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bànshóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-shou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-shóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bannshour"
    },
    {
      "roman": "banʹšou",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньшоу"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂoʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "colloquial",
        "Mainland-China",
        "standard",
        "Taiwan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "tángxīn",
      "sense": "soft-boiled",
      "word": "溏心"
    },
    {
      "roman": "wǔchéngshú",
      "sense": "medium",
      "word": "五成熟"
    }
  ],
  "word": "半熟"
}

Download raw JSONL data for 半熟 meaning in Chinese (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.