See 半信半疑 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "半信半疑" }, "expansion": "半信半疑", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "半%信%半%疑", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "반신반의(半信半疑)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "半信半疑", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "bán tín bán nghi", "bor": "1", "id": "半信半疑", "pos": "", "t": "", "tr": "半信半疑" }, "expansion": "→ Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "半信半疑", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "3": "반신반의", "4": "bán tín bán nghi", "5": "", "6": "", "h": "半信半疑", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "半信半疑", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "半%信%半%疑", "v": "半信半疑", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "3": "반신반의", "4": "bán tín bán nghi", "j": "半%信%半%疑" }, "expansion": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "半信半疑", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "half-believing, half-doubting; not quite convinced" ], "id": "en-半信半疑-zh-phrase-Ha-UXjsA", "links": [ [ "half", "half" ], [ "believing", "believing" ], [ "doubting", "doubting" ], [ "convinced", "convinced" ] ], "synonyms": [ { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "將信將疑/将信将疑" }, { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "將信將疑" }, { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "将信将疑" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànxìn-bànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄢˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bun³ seon³ bun³ ji⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "poàn-sìn-poàn-gî" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànxìn-bànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄢˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bànsìnbànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pan⁴-hsin⁴-pan⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bàn-syìn-bàn-yí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bannshinnbannyi" }, { "roman": "banʹsinʹbanʹi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баньсиньбаньи" }, { "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bun³ seon³ bun³ ji⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bun seun bun yìh" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bun³ soen³ bun³ ji⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bun³ sên³ bun³ yi⁴" }, { "ipa": "/puːn³³ sɵn³³ puːn³³ jiː²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "poàn-sìn-poàn-gî" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "puàn-sìn-puàn-gî" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "poarnsienpoarn'gii" }, { "ipa": "/puan¹¹⁻⁵³ sin¹¹⁻⁵³ puan¹¹⁻⁵³ ɡi²⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/puan²¹⁻⁴¹ sin²¹⁻⁴¹ puan²¹⁻⁴¹ ɡi²³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "半信半疑" }
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "半信半疑" }, "expansion": "半信半疑", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "半%信%半%疑", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "반신반의(半信半疑)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "半信半疑", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "bán tín bán nghi", "bor": "1", "id": "半信半疑", "pos": "", "t": "", "tr": "半信半疑" }, "expansion": "→ Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "半信半疑", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "3": "반신반의", "4": "bán tín bán nghi", "5": "", "6": "", "h": "半信半疑", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "半信半疑", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "半%信%半%疑", "v": "半信半疑", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "はん%しん%はん%ぎ", "3": "반신반의", "4": "bán tín bán nghi", "j": "半%信%半%疑" }, "expansion": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (半信半疑):\n* → Japanese: 半(はん)信(しん)半(はん)疑(ぎ) (hanshinhangi)\n* → Korean: 반신반의(半信半疑) (bansinbanui)\n* → Vietnamese: bán tín bán nghi (半信半疑)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "半信半疑", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 信", "Chinese terms spelled with 半", "Chinese terms spelled with 疑", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien chengyu", "Hokkien idioms", "Hokkien lemmas", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "half-believing, half-doubting; not quite convinced" ], "links": [ [ "half", "half" ], [ "believing", "believing" ], [ "doubting", "doubting" ], [ "convinced", "convinced" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànxìn-bànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄢˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bun³ seon³ bun³ ji⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "poàn-sìn-poàn-gî" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànxìn-bànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄢˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bànsìnbànyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pan⁴-hsin⁴-pan⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bàn-syìn-bàn-yí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bannshinnbannyi" }, { "roman": "banʹsinʹbanʹi", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "баньсиньбаньи" }, { "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ pän⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bun³ seon³ bun³ ji⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bun seun bun yìh" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bun³ soen³ bun³ ji⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bun³ sên³ bun³ yi⁴" }, { "ipa": "/puːn³³ sɵn³³ puːn³³ jiː²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "poàn-sìn-poàn-gî" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "puàn-sìn-puàn-gî" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "poarnsienpoarn'gii" }, { "ipa": "/puan¹¹⁻⁵³ sin¹¹⁻⁵³ puan¹¹⁻⁵³ ɡi²⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/puan²¹⁻⁴¹ sin²¹⁻⁴¹ puan²¹⁻⁴¹ ɡi²³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "將信將疑/将信将疑" }, { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "將信將疑" }, { "roman": "jiāngxìn-jiāngyí", "word": "将信将疑" } ], "word": "半信半疑" }
Download raw JSONL data for 半信半疑 meaning in Chinese (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.