"半上聲" meaning in Chinese

See 半上聲 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/, /pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/, /puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: bànshǎngshēng [Mandarin, Pinyin], bànshàngshēng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄢˋ ㄕㄤˇ ㄕㄥ [Mandarin, bopomofo], ㄅㄢˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ [Mandarin, bopomofo], bun³ soeng⁵ sing¹ [Cantonese, Jyutping], bànshǎngshēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bànshǎngsheng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pan⁴-shang³-shêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], bàn-shǎng-shēng [Mandarin, Yale], bannshaangsheng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], баньшаншэн [Mandarin, Palladius], banʹšanšɛn [Mandarin, Palladius], bànshàngshēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bànshàngsheng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pan⁴-shang⁴-shêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], bàn-shàng-shēng [Mandarin, Yale], bannshanqsheng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], bun séuhng sīng [Cantonese, Yale], bun³ soeng⁵ sing¹ [Cantonese, Pinyin], bun³ sêng⁵ xing¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 半上聲
  1. (linguistics) half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone) Categories (topical): Linguistics

Download JSON data for 半上聲 meaning in Chinese (5.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "半上聲",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "zh:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that is not read with a rising tone (dark level tone, light level tone, or departing tone), the rising tone tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 21.",
          "ref": "上聲與非上聲(陰平、陽平、去聲)相連,上聲調值由214變為半上聲21。 [MSC, trad.]",
          "text": "上声与非上声(阴平、阳平、去声)相连,上声调值由214变为半上声21。 [MSC, simp.]\nFrom: 2010, 邢福义 (Xing Fuyi), 普通话培训测试指要, page 67\nShǎngshēng yǔ fēi shǎngshēng (yīnpíng, yángpíng, qùshēng) xiānglián, shǎngshēng diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 21. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that would be read with dark level tone, light level tone, departing tone, or neutral tone, that is to say, whenever such a character is found before any character that is not read with rising tone, the normally-expected rise in tone at the tail-end of the rising tone from 1 to 4 in the last half is eliminated. The tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 2 11. This is expressed in written form as a change from 214 to 211.",
          "ref": "上聲在陰平、陽平、去聲、輕聲前,即在非上聲前,丟掉後半段“14”上升的尾巴,調值由214變為半上聲211,變調調值描寫為214-211。 [MSC, trad.]",
          "text": "上声在阴平、阳平、去声、轻声前,即在非上声前,丢掉后半段“14”上升的尾巴,调值由214变为半上声211,变调调值描写为214-211。 [MSC, simp.]\nFrom: 2014, 普通话水平测试实施纲要 (Putonghua Proficiency Test Guide), page 32\nShǎngshēng zài yīnpíng, yángpíng, qùshēng, qīngshēng qián, jí zài fēi shǎngshēng qián, diūdiào hòu bàn duàn “14” shàngshēng de wěiba, diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 211, biàndiào diàozhí miáoxiě wéi 214 - 211. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone)"
      ],
      "id": "en-半上聲-zh-noun-EV4ZrW8F",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "rising",
          "rising"
        ],
        [
          "tone",
          "tone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone)"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄤˇ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bun³ soeng⁵ sing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴-shang³-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn-shǎng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bannshaangsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баньшаншэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹšanšɛn"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴-shang⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn-shàng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bannshanqsheng"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bun séuhng sīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bun³ soeng⁵ sing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bun³ sêng⁵ xing¹"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "半上聲"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "半上聲",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that is not read with a rising tone (dark level tone, light level tone, or departing tone), the rising tone tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 21.",
          "ref": "上聲與非上聲(陰平、陽平、去聲)相連,上聲調值由214變為半上聲21。 [MSC, trad.]",
          "text": "上声与非上声(阴平、阳平、去声)相连,上声调值由214变为半上声21。 [MSC, simp.]\nFrom: 2010, 邢福义 (Xing Fuyi), 普通话培训测试指要, page 67\nShǎngshēng yǔ fēi shǎngshēng (yīnpíng, yángpíng, qùshēng) xiānglián, shǎngshēng diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 21. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "When a character to be read with a rising tone is preceded by a character that would be read with dark level tone, light level tone, departing tone, or neutral tone, that is to say, whenever such a character is found before any character that is not read with rising tone, the normally-expected rise in tone at the tail-end of the rising tone from 1 to 4 in the last half is eliminated. The tonal value changes from 214 into a half rising tone tonal value of 2 11. This is expressed in written form as a change from 214 to 211.",
          "ref": "上聲在陰平、陽平、去聲、輕聲前,即在非上聲前,丟掉後半段“14”上升的尾巴,調值由214變為半上聲211,變調調值描寫為214-211。 [MSC, trad.]",
          "text": "上声在阴平、阳平、去声、轻声前,即在非上声前,丢掉后半段“14”上升的尾巴,调值由214变为半上声211,变调调值描写为214-211。 [MSC, simp.]\nFrom: 2014, 普通话水平测试实施纲要 (Putonghua Proficiency Test Guide), page 32\nShǎngshēng zài yīnpíng, yángpíng, qùshēng, qīngshēng qián, jí zài fēi shǎngshēng qián, diūdiào hòu bàn duàn “14” shàngshēng de wěiba, diàozhí yóu 214 biànwéi bànshǎngshēng 211, biàndiào diàozhí miáoxiě wéi 214 - 211. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone)"
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "half",
          "half"
        ],
        [
          "rising",
          "rising"
        ],
        [
          "tone",
          "tone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics) half rising tone (used when a character considered tone 3 in Mainland Standard Mandarin is followed by a character of any other tone or non-tone)"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄤˇ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bun³ soeng⁵ sing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshǎngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴-shang³-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn-shǎng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bannshaangsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "баньшаншэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹšanšɛn"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngshēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bànshàngsheng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴-shang⁴-shêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn-shàng-shēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bannshanqsheng"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bun séuhng sīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bun³ soeng⁵ sing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bun³ sêng⁵ xing¹"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ sœːŋ¹³ sɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "半上聲"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.