"千載難逢" meaning in Chinese

See 千載難逢 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/, /t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/ Chinese transliterations: qiānzǎinánféng [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ [Mandarin, bopomofo], cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴ [Cantonese, Jyutping], qiānzǎinánféng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cianzǎinánfóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻien¹-tsai³-nan²-fêng² [Mandarin, Wade-Giles], chyān-dzǎi-nán-féng [Mandarin, Yale], chiantzaenanferng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цяньцзайнаньфэн [Mandarin, Palladius], cjanʹczajnanʹfɛn [Mandarin, Palladius], chīn jói nàahn fùhng [Cantonese, Yale], tsin¹ dzoi² naan⁴ fung⁴ [Cantonese, Pinyin], qin¹ zoi² nan⁴ fung⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 千載難逢
  1. once in a blue moon; not occurring once in a thousand years Tags: idiomatic Synonyms: 十年唔逢一閏 [Cantonese], 十年唔逢一闰 [Cantonese]
    Sense id: en-千載難逢-zh-phrase-lFZGxISY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 千載難逢 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "千載難逢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "once in a blue moon; not occurring once in a thousand years"
      ],
      "id": "en-千載難逢-zh-phrase-lFZGxISY",
      "links": [
        [
          "once in a blue moon",
          "once in a blue moon"
        ],
        [
          "occur",
          "occur"
        ],
        [
          "once",
          "once"
        ],
        [
          "thousand",
          "thousand"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "十年唔逢一閏"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "十年唔逢一闰"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cianzǎinánfóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien¹-tsai³-nan²-fêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyān-dzǎi-nán-féng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiantzaenanferng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньцзайнаньфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹczajnanʹfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīn jói nàahn fùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin¹ dzoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin¹ zoi² nan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "千載難逢"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "千載難逢",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "once in a blue moon; not occurring once in a thousand years"
      ],
      "links": [
        [
          "once in a blue moon",
          "once in a blue moon"
        ],
        [
          "occur",
          "occur"
        ],
        [
          "once",
          "once"
        ],
        [
          "thousand",
          "thousand"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cianzǎinánfóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien¹-tsai³-nan²-fêng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyān-dzǎi-nán-féng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chiantzaenanferng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньцзайнаньфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹczajnanʹfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chīn jói nàahn fùhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin¹ dzoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin¹ zoi² nan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "十年唔逢一閏"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "十年唔逢一闰"
    }
  ],
  "word": "千載難逢"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.