See 千慮一失 in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "qiānlǜyīdé", "word": "千慮一得" }, { "roman": "qiānlǜyīdé", "word": "千虑一得" } ], "forms": [ { "form": "千虑一失", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "千慮一失", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "even a wise person sometimes makes a mistake; no one is always free from errors" ], "id": "en-千慮一失-zh-phrase-OoVbfjaj", "links": [ [ "even", "even" ], [ "wise", "wise" ], [ "person", "person" ], [ "sometimes", "sometimes" ], [ "make", "make" ], [ "mistake", "mistake" ], [ "no one", "no one" ], [ "always", "always" ], [ "free", "free" ], [ "error", "error" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǜyīshī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄩˋ ㄧ ㄕ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ leoi⁶ jat¹ sat¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǜyīshī [Phonetic: qiānlǜyìshī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄩˋ ㄧ ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlyùyishih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-lü⁴-i¹-shih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lyù-yī-shr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliuhishy" }, { "roman": "cjanʹljujiši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньлюйиши" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ly⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ leoi⁶ jat¹ sat¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chīn leuih yāt sāt" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ loey⁶ jat⁷ sat⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ lêu⁶ yed¹ sed¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ lɵy̯²² jɐt̚⁵ sɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "千慮一失" }
{ "antonyms": [ { "roman": "qiānlǜyīdé", "word": "千慮一得" }, { "roman": "qiānlǜyīdé", "word": "千虑一得" } ], "forms": [ { "form": "千虑一失", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "千慮一失", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 千", "Chinese terms spelled with 失", "Chinese terms spelled with 慮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "even a wise person sometimes makes a mistake; no one is always free from errors" ], "links": [ [ "even", "even" ], [ "wise", "wise" ], [ "person", "person" ], [ "sometimes", "sometimes" ], [ "make", "make" ], [ "mistake", "mistake" ], [ "no one", "no one" ], [ "always", "always" ], [ "free", "free" ], [ "error", "error" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǜyīshī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄩˋ ㄧ ㄕ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ leoi⁶ jat¹ sat¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǜyīshī [Phonetic: qiānlǜyìshī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄩˋ ㄧ ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlyùyishih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-lü⁴-i¹-shih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lyù-yī-shr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliuhishy" }, { "roman": "cjanʹljujiši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньлюйиши" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ ly⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ leoi⁶ jat¹ sat¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chīn leuih yāt sāt" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ loey⁶ jat⁷ sat⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ lêu⁶ yed¹ sed¹" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ lɵy̯²² jɐt̚⁵ sɐt̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "千慮一失" }
Download raw JSONL data for 千慮一失 meaning in Chinese (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.