"勞農" meaning in Chinese

See 勞農 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/, /lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: láonóng [Mandarin, Pinyin], làonóng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], láonóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], láonóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao²-nung² [Mandarin, Wade-Giles], láu-núng [Mandarin, Yale], launong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаонун [Mandarin, Palladius], laonun [Mandarin, Palladius], làonóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], làonóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao⁴-nung² [Mandarin, Wade-Giles], làu-núng [Mandarin, Yale], lawnong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 劳农
Head templates: {{head|zh|noun}} 勞農
  1. (literary) workers and farmers; laborers and peasants Tags: literary
    Sense id: en-勞農-zh-noun-nZR~BdCW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 45 25 30 Disambiguation of Pages with 1 entry: 55 10 35 Disambiguation of Pages with entries: 60 7 32
  2. (literary) farmer; peasant Tags: literary
    Sense id: en-勞農-zh-noun-pXBjEpWe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 戶家 [Dungan], 户家 [Dungan], 老農 (lǎonóng), 老农 (lǎonóng), (nóng) [in-compounds, obsolete], (nóng) [in-compounds, obsolete], 農人 (nóngrén), 农人 (nóngrén), 農夫 (nóngfū), 农夫 (nóngfū), 農民 (nóngmín), 农民 (nóngmín)

Verb

IPA: /lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/, /lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: láonóng [Mandarin, Pinyin], làonóng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], láonóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], láonóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao²-nung² [Mandarin, Wade-Giles], láu-núng [Mandarin, Yale], launong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаонун [Mandarin, Palladius], laonun [Mandarin, Palladius], làonóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], làonóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao⁴-nung² [Mandarin, Wade-Giles], làu-núng [Mandarin, Yale], lawnong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 劳农
Head templates: {{zh-verb}} 勞農
  1. (literary) to acknowledge the labor of farmers with gifts or other benefits Tags: literary
    Sense id: en-勞農-zh-verb-PZDviY0Y
{
  "forms": [
    {
      "form": "劳农",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "勞農",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 25 30",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 10 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 7 32",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "workers and farmers; laborers and peasants"
      ],
      "id": "en-勞農-zh-noun-nZR~BdCW",
      "links": [
        [
          "worker",
          "worker"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "laborer",
          "laborer"
        ],
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) workers and farmers; laborers and peasants"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "farmer; peasant"
      ],
      "id": "en-勞農-zh-noun-pXBjEpWe",
      "links": [
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) farmer; peasant"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "launong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonun"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao⁴-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lawnong"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "戶家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "户家"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lǎonóng",
      "word": "老農"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lǎonóng",
      "word": "老农"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "obsolete"
      ],
      "word": "農"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "obsolete"
      ],
      "word": "农"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngrén",
      "word": "農人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngrén",
      "word": "农人"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngfū",
      "word": "農夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngfū",
      "word": "农夫"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngmín",
      "word": "農民"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "nóngmín",
      "word": "农民"
    }
  ],
  "word": "勞農"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "劳农",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "勞農",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to acknowledge the labor of farmers with gifts or other benefits"
      ],
      "id": "en-勞農-zh-verb-PZDviY0Y",
      "links": [
        [
          "acknowledge",
          "acknowledge"
        ],
        [
          "labor",
          "labor"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to acknowledge the labor of farmers with gifts or other benefits"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "launong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonun"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao⁴-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lawnong"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "勞農"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 勞",
    "Chinese terms spelled with 農",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "劳农",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "勞農",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "workers and farmers; laborers and peasants"
      ],
      "links": [
        [
          "worker",
          "worker"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "laborer",
          "laborer"
        ],
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) workers and farmers; laborers and peasants"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "farmer; peasant"
      ],
      "links": [
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "peasant",
          "peasant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) farmer; peasant"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "launong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonun"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao⁴-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lawnong"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "戶家"
    },
    {
      "tags": [
        "Dungan"
      ],
      "word": "户家"
    },
    {
      "roman": "lǎonóng",
      "word": "老農"
    },
    {
      "roman": "lǎonóng",
      "word": "老农"
    },
    {
      "roman": "nóng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "obsolete"
      ],
      "word": "農"
    },
    {
      "roman": "nóng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "obsolete"
      ],
      "word": "农"
    },
    {
      "roman": "nóngrén",
      "word": "農人"
    },
    {
      "roman": "nóngrén",
      "word": "农人"
    },
    {
      "roman": "nóngfū",
      "word": "農夫"
    },
    {
      "roman": "nóngfū",
      "word": "农夫"
    },
    {
      "roman": "nóngmín",
      "word": "農民"
    },
    {
      "roman": "nóngmín",
      "word": "农民"
    }
  ],
  "word": "勞農"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 勞",
    "Chinese terms spelled with 農",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "劳农",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "勞農",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to acknowledge the labor of farmers with gifts or other benefits"
      ],
      "links": [
        [
          "acknowledge",
          "acknowledge"
        ],
        [
          "labor",
          "labor"
        ],
        [
          "farmer",
          "farmer"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "benefit",
          "benefit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to acknowledge the labor of farmers with gifts or other benefits"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˋ ㄋㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "launong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаонун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laonun"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "làonóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao⁴-nung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "làu-núng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lawnong"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ nʊŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ nʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "勞農"
}

Download raw JSONL data for 勞農 meaning in Chinese (4.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'",
  "path": [
    "勞農"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞農",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "勞農"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞農",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%BE%B2%E6%B0%91'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "勞農"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "勞農",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.