"勞動法" meaning in Chinese

See 勞動法 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/ Chinese transliterations: láodòngfǎ [Mandarin, Pinyin], ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄚˇ [Mandarin, bopomofo], lou⁴ dung⁶ faat³ [Cantonese, Jyutping], láodòngfǎ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], láodòngfǎ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lao²-tung⁴-fa³ [Mandarin, Wade-Giles], láu-dùng-fǎ [Mandarin, Yale], laudonqfaa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лаодунфа [Mandarin, Palladius], laodunfa [Mandarin, Palladius], lòuh duhng faat [Cantonese, Yale], lou⁴ dung⁶ faat⁸ [Cantonese, Pinyin], lou⁴ dung⁶ fad³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 勞動法
  1. labour law Categories (topical): Law
    Sense id: en-勞動法-zh-noun-XjYOcsoO Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 勞動法 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "勞動法",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Law",
          "orig": "zh:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The labour laws of the people's republic will protect the interests of the workers, but will not prevent the national bourgeoisie from making profits or developing their industrial and commercial enterprises.",
          "ref": "人民共和國的勞動法保護工人的利益,卻並不反對民族資本家發財,並不反對民族工商業的發展。 [MSC, trad.]",
          "text": "人民共和国的劳动法保护工人的利益,却并不反对民族资本家发财,并不反对民族工商业的发展。 [MSC, simp.]\nFrom: 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRénmín gònghéguó de láodòngfǎ bǎohù gōngrén de lìyì, què bìngbù fǎnduì mínzú zīběnjiā fācái, bìngbù fǎnduì mínzú gōngshāngyè de fāzhǎn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "labour law"
      ],
      "id": "en-勞動法-zh-noun-XjYOcsoO",
      "links": [
        [
          "labour law",
          "labour law"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-tung⁴-fa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-dùng-fǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laudonqfaa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаодунфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laodunfa"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòuh duhng faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "勞動法"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "勞動法",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The labour laws of the people's republic will protect the interests of the workers, but will not prevent the national bourgeoisie from making profits or developing their industrial and commercial enterprises.",
          "ref": "人民共和國的勞動法保護工人的利益,卻並不反對民族資本家發財,並不反對民族工商業的發展。 [MSC, trad.]",
          "text": "人民共和国的劳动法保护工人的利益,却并不反对民族资本家发财,并不反对民族工商业的发展。 [MSC, simp.]\nFrom: 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRénmín gònghéguó de láodòngfǎ bǎohù gōngrén de lìyì, què bìngbù fǎnduì mínzú zīběnjiā fācái, bìngbù fǎnduì mínzú gōngshāngyè de fāzhǎn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "labour law"
      ],
      "links": [
        [
          "labour law",
          "labour law"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ faat³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láodòngfǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lao²-tung⁴-fa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "láu-dùng-fǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "laudonqfaa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лаодунфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "laodunfa"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòuh duhng faat"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ faat⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lou⁴ dung⁶ fad³"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯³⁵ tʊŋ⁵¹ fä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯²¹ tʊŋ²² faːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "勞動法"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "勞動法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞動法",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "勞動法"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "勞動法",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.