See 加拿大元 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "加拿大圓", "tags": [ "alternative", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "加拿大圆", "tags": [ "alternative", "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "加拿大元", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Currencies", "orig": "zh:Currencies", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Canadian dollar" ], "id": "en-加拿大元-zh-noun-qpdmR-1I", "links": [ [ "Canadian dollar", "Canadian dollar" ] ], "synonyms": [ { "roman": "jiāyuán", "word": "加元" }, { "roman": "jiābì", "word": "加幣" }, { "roman": "jiābì", "word": "加币" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "加紙" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "加纸" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Jiānádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyun⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Jiānádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jianádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Chia¹-na²-ta⁴ yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jyā-ná-dà ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jianadah yuan" }, { "roman": "Czjanada juanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цзянада юань" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ nä³⁵ tä⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyun⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "gā nàh daaih yùhn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyn⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ga¹ na⁴ dai⁶ yun⁴" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ naː²¹ taːi̯²² jyːn²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "加拿大元" }
{ "forms": [ { "form": "加拿大圓", "tags": [ "alternative", "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "加拿大圆", "tags": [ "alternative", "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "加拿大元", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 元", "Chinese terms spelled with 加", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 拿", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Currencies" ], "glosses": [ "Canadian dollar" ], "links": [ [ "Canadian dollar", "Canadian dollar" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Jiānádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyun⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Jiānádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jianádà yuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Chia¹-na²-ta⁴ yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jyā-ná-dà ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jianadah yuan" }, { "roman": "Czjanada juanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цзянада юань" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ nä³⁵ tä⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyun⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "gā nàh daaih yùhn" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaa¹ naa⁴ daai⁶ jyn⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ga¹ na⁴ dai⁶ yun⁴" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ naː²¹ taːi̯²² jyːn²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiāyuán", "word": "加元" }, { "roman": "jiābì", "word": "加幣" }, { "roman": "jiābì", "word": "加币" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "加紙" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "加纸" } ], "word": "加拿大元" }
Download raw JSONL data for 加拿大元 meaning in Chinese (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.