"前程似錦" meaning in Chinese

See 前程似錦 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/ Chinese transliterations: qiánchéngsìjǐn [Mandarin, Pinyin], ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄣˇ [Mandarin, bopomofo], cin⁴ cing⁴ ci⁵ gam² [Cantonese, Jyutping], qiánchéngsìjǐn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ciánchéngsìhjǐn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻien²-chʻêng²-ssŭ⁴-chin³ [Mandarin, Wade-Giles], chyán-chéng-sz̀-jǐn [Mandarin, Yale], chyancherngsyhjiin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цяньчэнсыцзинь [Mandarin, Palladius], cjanʹčɛnsyczinʹ [Mandarin, Palladius], chìhn chìhng chíh gám [Cantonese, Yale], tsin⁴ tsing⁴ tsi⁵ gam² [Cantonese, Pinyin], qin⁴ qing⁴ qi⁵ gem² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 前程似錦
  1. to have splendid prospects; to have an infinitely bright future Tags: idiomatic Related terms: 錦繡前程 (jǐnxiùqiánchéng), 锦绣前程 (jǐnxiùqiánchéng)
    Sense id: en-前程似錦-zh-phrase-8xWCSUAb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 前程似錦 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "前程似錦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have splendid prospects; to have an infinitely bright future"
      ],
      "id": "en-前程似錦-zh-phrase-8xWCSUAb",
      "links": [
        [
          "splendid",
          "splendid"
        ],
        [
          "prospect",
          "prospect"
        ],
        [
          "infinitely",
          "infinitely"
        ],
        [
          "bright",
          "bright"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "jǐnxiùqiánchéng",
          "word": "錦繡前程"
        },
        {
          "roman": "jǐnxiùqiánchéng",
          "word": "锦绣前程"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiánchéngsìjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin⁴ cing⁴ ci⁵ gam²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiánchéngsìjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciánchéngsìhjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien²-chʻêng²-ssŭ⁴-chin³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyán-chéng-sz̀-jǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyancherngsyhjiin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньчэнсыцзинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹčɛnsyczinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìhn chìhng chíh gám"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin⁴ tsing⁴ tsi⁵ gam²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin⁴ qing⁴ qi⁵ gem²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/"
    }
  ],
  "word": "前程似錦"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "前程似錦",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "jǐnxiùqiánchéng",
      "word": "錦繡前程"
    },
    {
      "roman": "jǐnxiùqiánchéng",
      "word": "锦绣前程"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to have splendid prospects; to have an infinitely bright future"
      ],
      "links": [
        [
          "splendid",
          "splendid"
        ],
        [
          "prospect",
          "prospect"
        ],
        [
          "infinitely",
          "infinitely"
        ],
        [
          "bright",
          "bright"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "qiánchéngsìjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cin⁴ cing⁴ ci⁵ gam²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "qiánchéngsìjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ciánchéngsìhjǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻien²-chʻêng²-ssŭ⁴-chin³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chyán-chéng-sz̀-jǐn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyancherngsyhjiin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цяньчэнсыцзинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cjanʹčɛnsyczinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chìhn chìhng chíh gám"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsin⁴ tsing⁴ tsi⁵ gam²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qin⁴ qing⁴ qi⁵ gem²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ sz̩⁵¹ t͡ɕin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sʰɪŋ²¹ t͡sʰiː¹³ kɐm³⁵/"
    }
  ],
  "word": "前程似錦"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "前程似錦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "前程似錦",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "前程似錦"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "前程似錦",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.