"到此" meaning in Chinese

See 到此 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: dàocǐ [Mandarin, Pinyin], ㄉㄠˋ ㄘˇ [Mandarin, bopomofo], dàocǐ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dàocǐh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tao⁴-tzʻŭ³ [Mandarin, Wade-Giles], dàu-tsž [Mandarin, Yale], dawtsyy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], даоцы [Mandarin, Palladius], daocy [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 到此
  1. until here
    Sense id: en-到此-zh-adv-ojIGUJ74 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 100 0
  2. hereto; hereunto
    Sense id: en-到此-zh-adv-SfnDXOEX

Download JSON data for 到此 meaning in Chinese (1.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "到此",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And that marks the end of today's discussion.",
          "roman": "Jīntiān de tǎolùn dàocǐ wéizhǐ. [Pinyin]",
          "text": "今天的討論到此為止。 [MSC, trad.]\n今天的讨论到此为止。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "until here"
      ],
      "id": "en-到此-zh-adv-ojIGUJ74",
      "links": [
        [
          "until",
          "until"
        ],
        [
          "here",
          "here"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hereto; hereunto"
      ],
      "id": "en-到此-zh-adv-SfnDXOEX",
      "links": [
        [
          "hereto",
          "hereto"
        ],
        [
          "hereunto",
          "hereunto"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄘˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tao⁴-tzʻŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dàu-tsž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dawtsyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даоцы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daocy"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "到此"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "到此",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And that marks the end of today's discussion.",
          "roman": "Jīntiān de tǎolùn dàocǐ wéizhǐ. [Pinyin]",
          "text": "今天的討論到此為止。 [MSC, trad.]\n今天的讨论到此为止。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "until here"
      ],
      "links": [
        [
          "until",
          "until"
        ],
        [
          "here",
          "here"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hereto; hereunto"
      ],
      "links": [
        [
          "hereto",
          "hereto"
        ],
        [
          "hereunto",
          "hereunto"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄠˋ ㄘˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàocǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tao⁴-tzʻŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dàu-tsž"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dawtsyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даоцы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daocy"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "到此"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "到此"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "到此",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.