"出票人" meaning in Chinese

See 出票人 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/ Chinese transliterations: chūpiàorén [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨ ㄆㄧㄠˋ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], chūpiàorén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chupiàorén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻu¹-pʻiao⁴-jên² [Mandarin, Wade-Giles], chū-pyàu-rén [Mandarin, Yale], chupiawren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чупяожэнь [Mandarin, Palladius], čupjaožɛnʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 出票人
  1. (banking) drawer (one who writes a bank draft, check/cheque, or promissory note) Categories (topical): Banking, People Synonyms: 發票人/发票人, 發票人, 发票人
    Sense id: en-出票人-zh-noun-xurA9fho Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Topics: banking, business

Download JSON data for 出票人 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "出票人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Banking",
          "orig": "zh:Banking",
          "parents": [
            "Finance",
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "People",
          "orig": "zh:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "drawer (one who writes a bank draft, check/cheque, or promissory note)"
      ],
      "id": "en-出票人-zh-noun-xurA9fho",
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "draft",
          "draft#English"
        ],
        [
          "check",
          "check#English"
        ],
        [
          "cheque",
          "cheque#English"
        ],
        [
          "promissory note",
          "promissory note#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking) drawer (one who writes a bank draft, check/cheque, or promissory note)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "發票人/发票人"
        },
        {
          "word": "發票人"
        },
        {
          "word": "发票人"
        }
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūpiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄆㄧㄠˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūpiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chupiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-pʻiao⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-pyàu-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chupiawren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чупяожэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čupjaožɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "出票人"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "出票人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Banking",
        "zh:People"
      ],
      "glosses": [
        "drawer (one who writes a bank draft, check/cheque, or promissory note)"
      ],
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "drawer",
          "drawer"
        ],
        [
          "draft",
          "draft#English"
        ],
        [
          "check",
          "check#English"
        ],
        [
          "cheque",
          "cheque#English"
        ],
        [
          "promissory note",
          "promissory note#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking) drawer (one who writes a bank draft, check/cheque, or promissory note)"
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chūpiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨ ㄆㄧㄠˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chūpiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chupiàorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻu¹-pʻiao⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chū-pyàu-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chupiawren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чупяожэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čupjaožɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "發票人/发票人"
    },
    {
      "word": "發票人"
    },
    {
      "word": "发票人"
    }
  ],
  "word": "出票人"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "出票人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "出票人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.