See 出淤泥而不染 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "出淤泥而不染", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "emerge from the mud without becoming soiled", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to rise out of the ghetto and make something of oneself; to have been in bad surroundings without allowing oneself to be affected by them." ], "id": "en-出淤泥而不染-zh-phrase-89OgQGIi", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chū yūní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄩ ㄋㄧˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ jyu¹ nai⁴ ji⁴ bat¹ jim⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chū yūní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄩ ㄋㄧˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chu yuní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹ yü¹-ni² êrh² pu⁴ jan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū yū-ní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chu iuni erl bu raan" }, { "roman": "ču jujni er bu žanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чу юйни эр бу жань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ y⁵⁵ ni³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʐän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ jyu¹ nai⁴ ji⁴ bat¹ jim⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chēut yū nàih yìh bāt yíhm" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ jy¹ nai⁴ ji⁴ bat⁷ jim⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ yu¹ nei⁴ yi⁴ bed¹ yim⁵" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ jyː⁵⁵ nɐi̯²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ jiːm¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "出淤泥而不染" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "出淤泥而不染", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "emerge from the mud without becoming soiled", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 出", "Chinese terms spelled with 染", "Chinese terms spelled with 泥", "Chinese terms spelled with 淤", "Chinese terms spelled with 而", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to rise out of the ghetto and make something of oneself; to have been in bad surroundings without allowing oneself to be affected by them." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chū yūní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄩ ㄋㄧˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ jyu¹ nai⁴ ji⁴ bat¹ jim⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chū yūní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨ ㄩ ㄋㄧˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chu yuní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chʻu¹ yü¹-ni² êrh² pu⁴ jan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chū yū-ní ér bù rǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chu iuni erl bu raan" }, { "roman": "ču jujni er bu žanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чу юйни эр бу жань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ y⁵⁵ ni³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʐän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceot¹ jyu¹ nai⁴ ji⁴ bat¹ jim⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "chēut yū nàih yìh bāt yíhm" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoet⁷ jy¹ nai⁴ ji⁴ bat⁷ jim⁵" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêd¹ yu¹ nei⁴ yi⁴ bed¹ yim⁵" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ jyː⁵⁵ nɐi̯²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ jiːm¹³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "出淤泥而不染" }
Download raw JSONL data for 出淤泥而不染 meaning in Chinese (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.