"冰釋前嫌" meaning in Chinese

See 冰釋前嫌 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/, /pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/ Chinese transliterations: bīngshìqiánxián [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧㄥ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], bing¹ sik¹ cin⁴ jim⁴ [Cantonese, Jyutping], bīngshìqiánxián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bingshìhciánsián [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ping¹-shih⁴-chʻien²-hsien² [Mandarin, Wade-Giles], bīng-shr̀-chyán-syán [Mandarin, Yale], bingshyhchyanshyan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], биншицяньсянь [Mandarin, Palladius], binšicjanʹsjanʹ [Mandarin, Palladius], bīng sīk chìhn yìhm [Cantonese, Yale], bing¹ sik⁷ tsin⁴ jim⁴ [Cantonese, Pinyin], bing¹ xig¹ qin⁴ yim⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 冰释前嫌
Head templates: {{head|zh|idiom}} 冰釋前嫌
  1. to bury the hatchet; to let bygones be bygones; to become reconciled Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "冰释前嫌",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "冰釋前嫌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bury the hatchet; to let bygones be bygones; to become reconciled"
      ],
      "id": "en-冰釋前嫌-zh-phrase-KeJ~Bhpu",
      "links": [
        [
          "bury the hatchet",
          "bury the hatchet"
        ],
        [
          "let bygones be bygones",
          "let bygones be bygones"
        ],
        [
          "reconciled",
          "reconcile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bīngshìqiánxián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄥ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ sik¹ cin⁴ jim⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīngshìqiánxián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bingshìhciánsián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ping¹-shih⁴-chʻien²-hsien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bīng-shr̀-chyán-syán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bingshyhchyanshyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "биншицяньсянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "binšicjanʹsjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bīng sīk chìhn yìhm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ sik⁷ tsin⁴ jim⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ xig¹ qin⁴ yim⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "冰釋前嫌"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "冰释前嫌",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "冰釋前嫌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 冰",
        "Chinese terms spelled with 前",
        "Chinese terms spelled with 嫌",
        "Chinese terms spelled with 釋",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to bury the hatchet; to let bygones be bygones; to become reconciled"
      ],
      "links": [
        [
          "bury the hatchet",
          "bury the hatchet"
        ],
        [
          "let bygones be bygones",
          "let bygones be bygones"
        ],
        [
          "reconciled",
          "reconcile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bīngshìqiánxián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧㄥ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ sik¹ cin⁴ jim⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bīngshìqiánxián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bingshìhciánsián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ping¹-shih⁴-chʻien²-hsien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bīng-shr̀-chyán-syán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bingshyhchyanshyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "биншицяньсянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "binšicjanʹsjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bīng sīk chìhn yìhm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ sik⁷ tsin⁴ jim⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bing¹ xig¹ qin⁴ yim⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi̯ɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵ t͡sʰiːn²¹ jiːm²¹/"
    }
  ],
  "word": "冰釋前嫌"
}

Download raw JSONL data for 冰釋前嫌 meaning in Chinese (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "冰釋前嫌"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "冰釋前嫌",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "冰釋前嫌"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "冰釋前嫌",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.