See 冤枉錢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "冤枉钱", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "冤枉錢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "money wastefully spent on something expensive or useless; wasted money; pointless expense" ], "id": "en-冤枉錢-zh-noun-TWY-s73i", "links": [ [ "money", "money" ], [ "wastefully", "wastefully" ], [ "spent", "spent" ], [ "expensive", "expensive" ], [ "useless", "useless" ], [ "wasted", "wasted" ], [ "pointless", "pointless" ], [ "expense", "expense" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "戇錢" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "戆钱" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuānwangqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuānwǎngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyun¹ wong² cin⁴⁻²" }, { "zh-pron": "oan-óng-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuānwangqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuanwångcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan¹-wang⁵-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywān-wang-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "iuan.uangchyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньванцянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹvancjanʹ" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuānwǎngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuanwǎngcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan¹-wang³-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywān-wǎng-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "iuanwoangchyan" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yūn wóng chín" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jyn¹ wong² tsin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yun¹ wong² qin⁴⁻²" }, { "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "oan-óng-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "uan-óng-tsînn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "oan'ofngcvii" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sĩ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ¹³/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sĩ²³/" } ], "word": "冤枉錢" }
{ "forms": [ { "form": "冤枉钱", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "冤枉錢", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 冤", "Chinese terms spelled with 枉", "Chinese terms spelled with 錢", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "money wastefully spent on something expensive or useless; wasted money; pointless expense" ], "links": [ [ "money", "money" ], [ "wastefully", "wastefully" ], [ "spent", "spent" ], [ "expensive", "expensive" ], [ "useless", "useless" ], [ "wasted", "wasted" ], [ "pointless", "pointless" ], [ "expense", "expense" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuānwangqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yuānwǎngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢ ˙ㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄩㄢ ㄨㄤˇ ㄑㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jyun¹ wong² cin⁴⁻²" }, { "zh-pron": "oan-óng-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuānwangqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuanwångcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan¹-wang⁵-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywān-wang-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "iuan.uangchyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "юаньванцянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "juanʹvancjanʹ" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yuānwǎngqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yuanwǎngcián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "yüan¹-wang³-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ywān-wǎng-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "iuanwoangchyan" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yūn wóng chín" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jyn¹ wong² tsin⁴⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yun¹ wong² qin⁴⁻²" }, { "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "oan-óng-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "uan-óng-tsînn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "oan'ofngcvii" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sĩ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ² t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/ɥɛn⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/jyːn⁵⁵ wɔːŋ³⁵ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan³³ ɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻²² ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ¹³/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁵³⁻⁴⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/uan⁴⁴⁻³³ ɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ t͡sĩ²³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "戇錢" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "戆钱" } ], "word": "冤枉錢" }
Download raw JSONL data for 冤枉錢 meaning in Chinese (3.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan)⁺'", "path": [ "冤枉錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冤枉錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "冤枉錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冤枉錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "冤枉錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冤枉錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "冤枉錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冤枉錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'", "path": [ "冤枉錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冤枉錢", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.