"公使館" meaning in Chinese

See 公使館 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/ Chinese transliterations: gōngshǐguǎn [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄥ ㄕˇ ㄍㄨㄢˇ [Mandarin, bopomofo], gung¹ si³ gun² [Cantonese, Jyutping], gōngshǐguǎn [Phonetic:gōngshíguǎn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gongshǐhguǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kung¹-shih³-kuan³ [Mandarin, Wade-Giles], gūng-shř-gwǎn [Mandarin, Yale], gongshyygoan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуншигуань [Mandarin, Palladius], gunšiguanʹ [Mandarin, Palladius], gūng si gún [Cantonese, Yale], gung¹ si³ gun² [Cantonese, Pinyin], gung¹ xi³ gun² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 公使馆
Head templates: {{head|zh|noun}} 公使館
  1. legation Categories (topical): Diplomacy
    Sense id: en-公使館-zh-noun-jO2JHk2C Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "公使馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "公使館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Diplomacy",
          "orig": "zh:Diplomacy",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "legation"
      ],
      "id": "en-公使館-zh-noun-jO2JHk2C",
      "links": [
        [
          "legation",
          "legation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gōngshǐguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕˇ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ si³ gun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gōngshǐguǎn [Phonetic:gōngshíguǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gongshǐhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kung¹-shih³-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng-shř-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gongshyygoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуншигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gunšiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng si gún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ si³ gun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ xi³ gun²"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: gōngshíguǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "公使館"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "公使馆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "公使館",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 使",
        "Chinese terms spelled with 公",
        "Chinese terms spelled with 館",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "zh:Diplomacy"
      ],
      "glosses": [
        "legation"
      ],
      "links": [
        [
          "legation",
          "legation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gōngshǐguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄥ ㄕˇ ㄍㄨㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ si³ gun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gōngshǐguǎn [Phonetic:gōngshíguǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gongshǐhguǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kung¹-shih³-kuan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng-shř-gwǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gongshyygoan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуншигуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gunšiguanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūng si gún"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ si³ gun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gung¹ xi³ gun²"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: gōngshíguǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ siː³³ kuːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "公使館"
}

Download raw JSONL data for 公使館 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "公使館"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "公使館",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "公使館"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "公使館",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.