"八格牙路" meaning in Chinese

See 八格牙路 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/ Chinese transliterations: bāgéyálù [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄧㄚˊ ㄌㄨˋ [Mandarin, bopomofo], bāgéyálù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bagéyálù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa¹-ko²-ya²-lu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bā-gé-yá-lù [Mandarin, Yale], bageryaluh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], багэялу [Mandarin, Palladius], bagɛjalu [Mandarin, Palladius] Forms: 八格牙魯
Etymology: From Japanese 馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”). Popularised by TV series on the Second Sino-Japanese War in Mainland China, where the use of this interjection by Japanese officers usually symbolises the brutality of the Japanese army. Etymology templates: {{bor|zh|ja|-}} Japanese, {{ja-r|馬鹿野郎|ばか やろう|gloss=idiot}} 馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”) Head templates: {{head|zh|interjection}} 八格牙路
  1. fuck; shit; arsehole; idiot

Alternative forms

Download JSON data for 八格牙路 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "馬鹿野郎",
        "2": "ばか やろう",
        "gloss": "idiot"
      },
      "expansion": "馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”). Popularised by TV series on the Second Sino-Japanese War in Mainland China, where the use of this interjection by Japanese officers usually symbolises the brutality of the Japanese army.",
  "forms": [
    {
      "form": "八格牙魯"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "八格牙路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fuck; shit; arsehole; idiot"
      ],
      "id": "en-八格牙路-zh-intj-S1548u~U",
      "links": [
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ],
        [
          "shit",
          "shit"
        ],
        [
          "arsehole",
          "arsehole"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāgéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄧㄚˊ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāgéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bagéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ko²-ya²-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-gé-yá-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bageryaluh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "багэялу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bagɛjalu"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "八格牙路"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "馬鹿野郎",
        "2": "ばか やろう",
        "gloss": "idiot"
      },
      "expansion": "馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 馬鹿野郎(ばかやろう) (baka yarō, “idiot”). Popularised by TV series on the Second Sino-Japanese War in Mainland China, where the use of this interjection by Japanese officers usually symbolises the brutality of the Japanese army.",
  "forms": [
    {
      "form": "八格牙魯"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "八格牙路",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "fuck; shit; arsehole; idiot"
      ],
      "links": [
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ],
        [
          "shit",
          "shit"
        ],
        [
          "arsehole",
          "arsehole"
        ],
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāgéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄧㄚˊ ㄌㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāgéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bagéyálù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-ko²-ya²-lu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-gé-yá-lù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bageryaluh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "багэялу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bagɛjalu"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "八格牙路"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "八格牙路"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "八格牙路",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.