See 入關 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 入關 meaning in Chinese (3.3kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "山高縣" }, "expansion": "山高縣", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Mainland Chinese neologism: First attested by Chinese netizen Shan Gao Xian (山高縣) on Zhihu, who compared contemporary China and the West with the Manchus and late Ming Dynasty.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "入關", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to enter a country through its customs" ], "id": "en-入關-zh-verb-FE9rFump", "links": [ [ "enter", "enter" ], [ "country", "country" ], [ "through", "through" ], [ "customs", "customs" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 57 25 6", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to enter China proper through the Shanhai Pass (and establish itself as the dominant power of China)" ], "id": "en-入關-zh-verb-imGDIHSt", "links": [ [ "Qing", "Qing" ], [ "dynasty", "dynasty" ], [ "China proper", "China proper" ], [ "establish", "establish#English" ], [ "dominant", "dominant#English" ], [ "power", "power#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, of the Qing dynasty) to enter China proper through the Shanhai Pass (and establish itself as the dominant power of China)" ], "raw_tags": [ "of the Qing dynasty", "of the Qing dynasty" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "to be admitted to the General Agreement on Tariffs and Trade" ], "id": "en-入關-zh-verb-c26Dx~lM", "links": [ [ "admit", "admit" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to replace the US and become a global superpower" ], "id": "en-入關-zh-verb-xhB5Q1iP", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "replace", "replace" ], [ "US", "US" ], [ "become", "become" ], [ "global", "global" ], [ "superpower", "superpower" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China, neologism, Internet slang, of China) to replace the US and become a global superpower" ], "raw_tags": [ "of China", "of China" ], "tags": [ "Internet", "Mainland-China", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rùguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄍㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jap⁶ gwaan¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "rùguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "rùguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ju⁴-kuan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "rù-gwān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ruhguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жугуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žuguanʹ" }, { "ipa": "/ʐu⁵¹ ku̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yahp gwāan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jap⁹ gwaan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yeb⁶ guan¹" }, { "ipa": "/jɐp̚² kʷaːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʐu⁵¹ ku̯än⁵⁵/" }, { "ipa": "/jɐp̚² kʷaːn⁵⁵/" } ], "wikipedia": [ "Zhihu" ], "word": "入關" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "山高縣" }, "expansion": "山高縣", "name": "lang" } ], "etymology_text": "Mainland Chinese neologism: First attested by Chinese netizen Shan Gao Xian (山高縣) on Zhihu, who compared contemporary China and the West with the Manchus and late Ming Dynasty.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "入關", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to enter a country through its customs" ], "links": [ [ "enter", "enter" ], [ "country", "country" ], [ "through", "through" ], [ "customs", "customs" ] ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses" ], "glosses": [ "to enter China proper through the Shanhai Pass (and establish itself as the dominant power of China)" ], "links": [ [ "Qing", "Qing" ], [ "dynasty", "dynasty" ], [ "China proper", "China proper" ], [ "establish", "establish#English" ], [ "dominant", "dominant#English" ], [ "power", "power#English" ], [ "China", "China#English" ] ], "raw_glosses": [ "(historical, of the Qing dynasty) to enter China proper through the Shanhai Pass (and establish itself as the dominant power of China)" ], "raw_tags": [ "of the Qing dynasty", "of the Qing dynasty" ], "tags": [ "historical" ] }, { "glosses": [ "to be admitted to the General Agreement on Tariffs and Trade" ], "links": [ [ "admit", "admit" ] ] }, { "categories": [ "Chinese internet slang", "Chinese neologisms", "Mainland China Chinese" ], "glosses": [ "to replace the US and become a global superpower" ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "replace", "replace" ], [ "US", "US" ], [ "become", "become" ], [ "global", "global" ], [ "superpower", "superpower" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China, neologism, Internet slang, of China) to replace the US and become a global superpower" ], "raw_tags": [ "of China", "of China" ], "tags": [ "Internet", "Mainland-China", "neologism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "rùguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄍㄨㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jap⁶ gwaan¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "rùguān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "rùguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ju⁴-kuan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "rù-gwān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "ruhguan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жугуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žuguanʹ" }, { "ipa": "/ʐu⁵¹ ku̯än⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yahp gwāan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jap⁹ gwaan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yeb⁶ guan¹" }, { "ipa": "/jɐp̚² kʷaːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʐu⁵¹ ku̯än⁵⁵/" }, { "ipa": "/jɐp̚² kʷaːn⁵⁵/" } ], "wikipedia": [ "Zhihu" ], "word": "入關" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.