"光彩奪目" meaning in Chinese

See 光彩奪目 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/, /kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/ Chinese transliterations: guāngcǎiduómù [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ [Mandarin, bopomofo], gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶ [Cantonese, Jyutping], guāngcǎiduómù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guangcǎiduómù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gwāng-tsǎi-dwó-mù [Mandarin, Yale], guangtsaedwomuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуанцайдому [Mandarin, Palladius], guancajdomu [Mandarin, Palladius], gwōng chói dyuht muhk [Cantonese, Yale], gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹ [Cantonese, Pinyin], guong¹ coi² düd⁶ mug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 光彩夺目
Head templates: {{head|zh|idiom}} 光彩奪目
  1. dazzling the eyes; brilliant; dazzling Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "光彩夺目",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "光彩奪目",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dazzling the eyes; brilliant; dazzling"
      ],
      "id": "en-光彩奪目-zh-phrase-jyloLqC2",
      "links": [
        [
          "dazzling",
          "dazzle"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "brilliant",
          "brilliant"
        ],
        [
          "dazzling",
          "dazzling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guangcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāng-tsǎi-dwó-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guangtsaedwomuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуанцайдому"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guancajdomu"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwōng chói dyuht muhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong¹ coi² düd⁶ mug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "光彩奪目"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "光彩夺目",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "光彩奪目",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 光",
        "Chinese terms spelled with 奪",
        "Chinese terms spelled with 彩",
        "Chinese terms spelled with 目",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "dazzling the eyes; brilliant; dazzling"
      ],
      "links": [
        [
          "dazzling",
          "dazzle"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "brilliant",
          "brilliant"
        ],
        [
          "dazzling",
          "dazzling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guangcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāng-tsǎi-dwó-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guangtsaedwomuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуанцайдому"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guancajdomu"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwōng chói dyuht muhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong¹ coi² düd⁶ mug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "光彩奪目"
}

Download raw JSONL data for 光彩奪目 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "光彩奪目"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "光彩奪目",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "光彩奪目"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "光彩奪目",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.