"先斬後奏" meaning in Chinese

See 先斬後奏 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/, /siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/ Chinese transliterations: xiānzhǎnhòuzòu [Mandarin, Pinyin], ㄒㄧㄢ ㄓㄢˇ ㄏㄡˋ ㄗㄡˋ [Mandarin, bopomofo], sin¹ zaam² hau⁶ zau³ [Cantonese, Jyutping], xiānzhǎnhòuzòu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sianjhǎnhòuzòu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsien¹-chan³-hou⁴-tsou⁴ [Mandarin, Wade-Giles], syān-jǎn-hòu-dzòu [Mandarin, Yale], shianjaanhowtzow [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сяньчжаньхоуцзоу [Mandarin, Palladius], sjanʹčžanʹxouczou [Mandarin, Palladius], sīn jáam hauh jau [Cantonese, Yale], sin¹ dzaam² hau⁶ dzau³ [Cantonese, Pinyin], xin¹ zam² heo⁶ zeo³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 先斬後奏
  1. to act first and report later; to act first and seek permission therefor later Tags: idiomatic
    Sense id: en-先斬後奏-zh-phrase-ZUSSHxE3 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 先斬後奏 meaning in Chinese (2.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "先斬後奏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His Majesty granted me these three guillotines of canine, tiger, and dragon, by which I am authorised to kill first, report later. How can't I put you on trial?",
          "ref": "皇上御賜龍虎狗三口鍘刀,本府有先斬後奏之權。如何審不得你? [MSC, trad.]",
          "text": "皇上御赐龙虎狗三口铡刀,本府有先斩后奏之权。如何审不得你? [MSC, simp.]\nFrom: Justice Bao\nHuángshàng yùcì lóng hǔ gǒu sān kǒu zhádāo, běnfǔ yǒu xiānzhǎnhòuzòu zhī quán. Rúhé shěn bùdé nǐ? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to act first and report later; to act first and seek permission therefor later"
      ],
      "id": "en-先斬後奏-zh-phrase-ZUSSHxE3",
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "report",
          "report"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "permission",
          "permission"
        ],
        [
          "therefor",
          "therefor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiānzhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄢ ㄓㄢˇ ㄏㄡˋ ㄗㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sin¹ zaam² hau⁶ zau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiānzhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sianjhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsien¹-chan³-hou⁴-tsou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syān-jǎn-hòu-dzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shianjaanhowtzow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяньчжаньхоуцзоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanʹčžanʹxouczou"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sīn jáam hauh jau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sin¹ dzaam² hau⁶ dzau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xin¹ zam² heo⁶ zeo³"
    },
    {
      "ipa": "/siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/"
    }
  ],
  "word": "先斬後奏"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "先斬後奏",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "His Majesty granted me these three guillotines of canine, tiger, and dragon, by which I am authorised to kill first, report later. How can't I put you on trial?",
          "ref": "皇上御賜龍虎狗三口鍘刀,本府有先斬後奏之權。如何審不得你? [MSC, trad.]",
          "text": "皇上御赐龙虎狗三口铡刀,本府有先斩后奏之权。如何审不得你? [MSC, simp.]\nFrom: Justice Bao\nHuángshàng yùcì lóng hǔ gǒu sān kǒu zhádāo, běnfǔ yǒu xiānzhǎnhòuzòu zhī quán. Rúhé shěn bùdé nǐ? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to act first and report later; to act first and seek permission therefor later"
      ],
      "links": [
        [
          "act",
          "act"
        ],
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "report",
          "report"
        ],
        [
          "later",
          "later"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "permission",
          "permission"
        ],
        [
          "therefor",
          "therefor"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiānzhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄢ ㄓㄢˇ ㄏㄡˋ ㄗㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sin¹ zaam² hau⁶ zau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiānzhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sianjhǎnhòuzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsien¹-chan³-hou⁴-tsou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syān-jǎn-hòu-dzòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shianjaanhowtzow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сяньчжаньхоуцзоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanʹčžanʹxouczou"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sīn jáam hauh jau"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sin¹ dzaam² hau⁶ dzau³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xin¹ zam² heo⁶ zeo³"
    },
    {
      "ipa": "/siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡soʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siːn⁵⁵ t͡saːm³⁵ hɐu̯²² t͡sɐu̯³³/"
    }
  ],
  "word": "先斬後奏"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.