"做又三十六,唔做又三十六" meaning in Chinese

See 做又三十六,唔做又三十六 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/ Chinese transliterations: zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶, m⁴ zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶ [Cantonese, Jyutping], jouh yauh sāam sahp luhk, m̀h jouh yauh sāam sahp luhk [Cantonese, Yale], dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹, m⁴ dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹ [Cantonese, Pinyin], zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶, m⁴ zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 做又三十六,唔做又三十六
  1. (Cantonese) the payoffs or outcomes are always the same, whether one is doing the job properly or not (suggests that one should not put effort into doing their work) Tags: Cantonese, idiomatic Synonyms: 做又卅六,唔做又卅六
    Sense id: en-做又三十六,唔做又三十六-zh-phrase-rBkdrT8Z Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 做又三十六,唔做又三十六 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "做又三十六,唔做又三十六",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the payoffs or outcomes are always the same, whether one is doing the job properly or not (suggests that one should not put effort into doing their work)"
      ],
      "id": "en-做又三十六,唔做又三十六-zh-phrase-rBkdrT8Z",
      "links": [
        [
          "payoff",
          "payoff"
        ],
        [
          "outcome",
          "outcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) the payoffs or outcomes are always the same, whether one is doing the job properly or not (suggests that one should not put effort into doing their work)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "做又卅六,唔做又卅六"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶, m⁴ zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh yauh sāam sahp luhk, m̀h jouh yauh sāam sahp luhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹, m⁴ dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶, m⁴ zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "做又三十六,唔做又三十六"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "做又三十六,唔做又三十六",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "the payoffs or outcomes are always the same, whether one is doing the job properly or not (suggests that one should not put effort into doing their work)"
      ],
      "links": [
        [
          "payoff",
          "payoff"
        ],
        [
          "outcome",
          "outcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) the payoffs or outcomes are always the same, whether one is doing the job properly or not (suggests that one should not put effort into doing their work)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶, m⁴ zou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁶ luk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jouh yauh sāam sahp luhk, m̀h jouh yauh sāam sahp luhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹, m⁴ dzou⁶ jau⁶ saam¹ sap⁹ luk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶, m⁴ zou⁶ yeo⁶ sam¹ seb⁶ lug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚² m̩²¹ t͡sou̯²² jɐu̯²² saːm⁵⁵ sɐp̚² lʊk̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "做又卅六,唔做又卅六"
    }
  ],
  "word": "做又三十六,唔做又三十六"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "做又三十六,唔做又三十六"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "做又三十六,唔做又三十六",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-18 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.