"例行公事" meaning in Chinese

See 例行公事 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/ Chinese transliterations: lìxínggōngshì [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], lìxínggōngshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lìsínggongshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], li⁴-hsing²-kung¹-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], lì-syíng-gūng-shr̀ [Mandarin, Yale], lihshynggongshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лисингунши [Mandarin, Palladius], lisingunši [Mandarin, Palladius], laih hàhng gūng sih [Cantonese, Yale], lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶ [Cantonese, Pinyin], lei⁶ heng⁴ gung¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 例行公事
  1. to do one's routine business; to do as a mere formality; routine business Tags: idiomatic
    Sense id: en-例行公事-zh-phrase-xW3Nwhss Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 例行公事 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "例行公事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do one's routine business; to do as a mere formality; routine business"
      ],
      "id": "en-例行公事-zh-phrase-xW3Nwhss",
      "links": [
        [
          "routine",
          "routine"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "mere",
          "mere"
        ],
        [
          "formality",
          "formality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lìxínggōngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lìxínggōngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lìsínggongshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "li⁴-hsing²-kung¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lì-syíng-gūng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lihshynggongshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лисингунши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lisingunši"
    },
    {
      "ipa": "/li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laih hàhng gūng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lei⁶ heng⁴ gung¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "例行公事"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "例行公事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to do one's routine business; to do as a mere formality; routine business"
      ],
      "links": [
        [
          "routine",
          "routine"
        ],
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "mere",
          "mere"
        ],
        [
          "formality",
          "formality"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lìxínggōngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lìxínggōngshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lìsínggongshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "li⁴-hsing²-kung¹-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lì-syíng-gūng-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lihshynggongshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лисингунши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lisingunši"
    },
    {
      "ipa": "/li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "laih hàhng gūng sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lai⁶ hang⁴ gung¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "lei⁶ heng⁴ gung¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li⁵¹ ɕiŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lɐi̯²² hɐŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "例行公事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.