"來日方長" meaning in Chinese

See 來日方長 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/ Chinese transliterations: láirìfāngcháng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄈㄤ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], loi⁴ jat⁶ fong¹ coeng⁴ [Cantonese, Jyutping], láirìfāngcháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], láirìhfangcháng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lai²-jih⁴-fang¹-chʻang² [Mandarin, Wade-Giles], lái-r̀-fāng-cháng [Mandarin, Yale], lairyhfangcharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лайжифанчан [Mandarin, Palladius], lajžifančan [Mandarin, Palladius], lòih yaht fōng chèuhng [Cantonese, Yale], loi⁴ jat⁹ fong¹ tsoeng⁴ [Cantonese, Pinyin], loi⁴ yed⁶ fong¹ cêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 來日方長
  1. there are many days ahead of us Tags: idiomatic Categories (topical): Time
    Sense id: en-來日方長-zh-phrase-ramLRF5K Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 來日方長 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "來日方長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Time",
          "orig": "zh:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "there are many days ahead of us"
      ],
      "id": "en-來日方長-zh-phrase-ramLRF5K",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láirìfāngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄈㄤ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ jat⁶ fong¹ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láirìfāngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láirìhfangcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lai²-jih⁴-fang¹-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lái-r̀-fāng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lairyhfangcharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лайжифанчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lajžifančan"
    },
    {
      "ipa": "/laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòih yaht fōng chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ jat⁹ fong¹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ yed⁶ fong¹ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "來日方長"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "來日方長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:Time"
      ],
      "glosses": [
        "there are many days ahead of us"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láirìfāngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄈㄤ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ jat⁶ fong¹ coeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "láirìfāngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "láirìhfangcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lai²-jih⁴-fang¹-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lái-r̀-fāng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lairyhfangcharng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лайжифанчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "lajžifančan"
    },
    {
      "ipa": "/laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lòih yaht fōng chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ jat⁹ fong¹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "loi⁴ yed⁶ fong¹ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/laɪ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lɔːi̯²¹ jɐt̚² fɔːŋ⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "來日方長"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.