"低價" meaning in Chinese

See 低價 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐi̯⁵⁵ kaː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ke²²⁻²¹ ke²¹/ [Hokkien, Xiamen], /ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /ke²²⁻²¹ ke²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /ke³³⁻¹¹ ke¹¹/ [Hokkien, Taipei], /ke³³⁻²¹ ke²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/, /tɐi̯⁵⁵ kaː³³/, /ke²²⁻²¹ ke²¹/, /ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/, /ke²²⁻²¹ ke²¹/, /ke³³⁻¹¹ ke¹¹/, /ke³³⁻²¹ ke²¹/ Chinese transliterations: dījià [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧ ㄐㄧㄚˋ [Mandarin, bopomofo], dai¹ gaa³ [Cantonese, Jyutping], kē-kè, dījià [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dijià [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ti¹-chia⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dī-jyà [Mandarin, Yale], dijiah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дицзя [Mandarin, Palladius], diczja [Mandarin, Palladius], dāi ga [Cantonese, Yale], dai¹ gaa³ [Cantonese, Pinyin], dei¹ ga³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], kē-kè [Hokkien, POJ], kē-kè [Hokkien, Tai-lo], kexkex [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 低價
  1. low price Synonyms: 廉價/廉价 (liánjià), 廉價 (liánjià), 廉价 (liánjià)
    Sense id: en-低價-zh-noun-go5ONL9e Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 低價 meaning in Chinese (2.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "gāojià",
      "word": "高價"
    },
    {
      "roman": "gāojià",
      "word": "高价"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "低價",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The low price of China's goods allows them to break into the Australian market.",
          "ref": "低價讓中國商品在澳洲的市場打開局面。 [MSC, trad.]",
          "text": "低价让中国商品在澳洲的市场打开局面。 [MSC, simp.]\nDījià ràng Zhōngguó shāngpǐn zài Àozhōu de shìchǎng dǎkāi júmiàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low price"
      ],
      "id": "en-低價-zh-noun-go5ONL9e",
      "links": [
        [
          "low",
          "low"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "liánjià",
          "word": "廉價/廉价"
        },
        {
          "roman": "liánjià",
          "word": "廉價"
        },
        {
          "roman": "liánjià",
          "word": "廉价"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dījià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dai¹ gaa³"
    },
    {
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dījià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dijià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti¹-chia⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dī-jyà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dijiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "diczja"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāi ga"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dei¹ ga³"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯⁵⁵ kaː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kexkex"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻¹¹ ke¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯⁵⁵ kaː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻¹¹ ke¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻²¹ ke²¹/"
    }
  ],
  "word": "低價"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "gāojià",
      "word": "高價"
    },
    {
      "roman": "gāojià",
      "word": "高价"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "低價",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The low price of China's goods allows them to break into the Australian market.",
          "ref": "低價讓中國商品在澳洲的市場打開局面。 [MSC, trad.]",
          "text": "低价让中国商品在澳洲的市场打开局面。 [MSC, simp.]\nDījià ràng Zhōngguó shāngpǐn zài Àozhōu de shìchǎng dǎkāi júmiàn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "low price"
      ],
      "links": [
        [
          "low",
          "low"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dījià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧ ㄐㄧㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dai¹ gaa³"
    },
    {
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dījià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dijià"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti¹-chia⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dī-jyà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dijiah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "diczja"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāi ga"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dai¹ gaa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dei¹ ga³"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯⁵⁵ kaː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kē-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kexkex"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻¹¹ ke¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻²¹ ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯⁵⁵ kaː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke⁴¹⁻²² ke⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke²²⁻²¹ ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻¹¹ ke¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ke³³⁻²¹ ke²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "liánjià",
      "word": "廉價/廉价"
    },
    {
      "roman": "liánjià",
      "word": "廉價"
    },
    {
      "roman": "liánjià",
      "word": "廉价"
    }
  ],
  "word": "低價"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.