"伴奐" meaning in Chinese

See 伴奐 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/ Chinese transliterations: pànhuàn [Mandarin, Pinyin], ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ [Mandarin, bopomofo], pànhuàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ [Mandarin, bopomofo, standard], pànhuàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], pʻan⁴-huan⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], pàn-hwàn [Mandarin, Yale, standard], pannhuann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], паньхуань [Mandarin, Palladius, standard], panʹxuanʹ [Mandarin, Palladius, standard], banH xwanH [Middle-Chinese], /*baːns qʰʷaːns/ [Old-Chinese, Zhengzhang] Forms: 伴奂
Head templates: {{head|zh|adjective}} 伴奐
  1. (literary) relaxed; at ease; unrestrained Tags: literary
    Sense id: en-伴奐-zh-adj-1ffHAKAr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "伴奂",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "伴奐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Full of spirits you ramble;\nFull of satisfaction you rest.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Pànhuàn ěr yóu yǐ, yōuyóu ěr xiū yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "伴奐爾游矣、優游爾休矣。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Full of spirits you ramble;\nFull of satisfaction you rest.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Pànhuàn ěr yóu yǐ, yōuyóu ěr xiū yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "伴奂尔游矣、优游尔休矣。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relaxed; at ease; unrestrained"
      ],
      "id": "en-伴奐-zh-adj-1ffHAKAr",
      "links": [
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ],
        [
          "at ease",
          "at ease"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) relaxed; at ease; unrestrained"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pʻan⁴-huan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pàn-hwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pannhuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "паньхуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "panʹxuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "banH xwanH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*baːns qʰʷaːns/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/"
    },
    {
      "other": "/*baːns qʰʷaːns/"
    }
  ],
  "word": "伴奐"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "伴奂",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "伴奐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms spelled with 伴",
        "Chinese terms spelled with 奐",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Middle Chinese adjectives",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Old Chinese adjectives",
        "Old Chinese lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Full of spirits you ramble;\nFull of satisfaction you rest.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Pànhuàn ěr yóu yǐ, yōuyóu ěr xiū yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "伴奐爾游矣、優游爾休矣。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              15
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Full of spirits you ramble;\nFull of satisfaction you rest.",
          "raw_tags": [
            "Pre-Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
          "roman": "Pànhuàn ěr yóu yǐ, yōuyóu ěr xiū yǐ.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "伴奂尔游矣、优游尔休矣。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "relaxed; at ease; unrestrained"
      ],
      "links": [
        [
          "relaxed",
          "relaxed"
        ],
        [
          "at ease",
          "at ease"
        ],
        [
          "unrestrained",
          "unrestrained"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) relaxed; at ease; unrestrained"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˋ ㄏㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pànhuàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pʻan⁴-huan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pàn-hwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pannhuann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "паньхуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "panʹxuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "banH xwanH"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*baːns qʰʷaːns/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹/"
    },
    {
      "other": "/*baːns qʰʷaːns/"
    }
  ],
  "word": "伴奐"
}

Download raw JSONL data for 伴奐 meaning in Chinese (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.