"伴君如伴虎" meaning in Chinese

See 伴君如伴虎 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/ Chinese transliterations: bàn jūn rú bàn hǔ [Mandarin, Pinyin], ㄅㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˊ ㄅㄢˋ ㄏㄨˇ [Mandarin, bopomofo], bun⁶ gwan¹ jyu⁴ bun⁶ fu² [Cantonese, Jyutping], bàn jūn rú bàn hǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bàn jyun rú bàn hǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pan⁴ chün¹ ju² pan⁴ hu³ [Mandarin, Wade-Giles], bàn jyūn rú bàn hǔ [Mandarin, Yale], bann jiun ru bann huu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бань цзюнь жу бань ху [Mandarin, Palladius], banʹ czjunʹ žu banʹ xu [Mandarin, Palladius], buhn gwān yùh buhn fú [Cantonese, Yale], bun⁶ gwan¹ jy⁴ bun⁶ fu² [Cantonese, Pinyin], bun⁶ guen¹ yu⁴ bun⁶ fu² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Literally: Accompanying one's sovereign can be like accompanying a tiger. Head templates: {{head|zh|proverb}} 伴君如伴虎
  1. It can be dangerous to follow one's leader.
{
  "etymology_text": "Literally: Accompanying one's sovereign can be like accompanying a tiger.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "伴君如伴虎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "It can be dangerous to follow one's leader."
      ],
      "id": "en-伴君如伴虎-zh-proverb-pgHgegFN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˊ ㄅㄢˋ ㄏㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ gwan¹ jyu⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jyun rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴ chün¹ ju² pan⁴ hu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn jyūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bann jiun ru bann huu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бань цзюнь жу бань ху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹ czjunʹ žu banʹ xu"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "buhn gwān yùh buhn fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ gwan¹ jy⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ guen¹ yu⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "ipa": "/puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "伴君如伴虎"
}
{
  "etymology_text": "Literally: Accompanying one's sovereign can be like accompanying a tiger.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "伴君如伴虎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 伴",
        "Chinese terms spelled with 君",
        "Chinese terms spelled with 如",
        "Chinese terms spelled with 虎",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "It can be dangerous to follow one's leader."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄢˋ ㄐㄩㄣ ㄖㄨˊ ㄅㄢˋ ㄏㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ gwan¹ jyu⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bàn jyun rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pan⁴ chün¹ ju² pan⁴ hu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bàn jyūn rú bàn hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bann jiun ru bann huu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бань цзюнь жу бань ху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "banʹ czjunʹ žu banʹ xu"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "buhn gwān yùh buhn fú"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ gwan¹ jy⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bun⁶ guen¹ yu⁴ bun⁶ fu²"
    },
    {
      "ipa": "/puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵ ʐu³⁵ pän⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/puːn²² kʷɐn⁵⁵ jyː²¹ puːn²² fuː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "伴君如伴虎"
}

Download raw JSONL data for 伴君如伴虎 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "伴君如伴虎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "伴君如伴虎",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "伴君如伴虎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "伴君如伴虎",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.