"以求" meaning in Chinese

See 以求 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiː¹³ kʰɐu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/, /jiː¹³ kʰɐu̯²¹/ Chinese transliterations: yǐqiú [Mandarin, Pinyin], ㄧˇ ㄑㄧㄡˊ [Mandarin, bopomofo], ji⁵ kau⁴ [Cantonese, Jyutping], yǐqiú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǐcióu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i³-chʻiu² [Mandarin, Wade-Giles], yǐ-chyóu [Mandarin, Yale], yiichyou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ицю [Mandarin, Palladius], icju [Mandarin, Palladius], yíh kàuh [Cantonese, Yale], ji⁵ kau⁴ [Cantonese, Pinyin], yi⁵ keo⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 以求
  1. in order to achieve; in an attempt to; in the hope of
    Sense id: en-以求-zh-verb-YiDrPd~s Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 以求 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "以求",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Both sides have made compromises in order to achieve peace.",
          "roman": "Shuāngfāng dōu zuò le tuǒxié yǐqiú hépíng. [Pinyin]",
          "text": "雙方都做了妥協以求和平。 [MSC, trad.]\n双方都做了妥协以求和平。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to achieve; in an attempt to; in the hope of"
      ],
      "id": "en-以求-zh-verb-YiDrPd~s",
      "links": [
        [
          "in order to",
          "in order to"
        ],
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐqiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˇ ㄑㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁵ kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǐqiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐcióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i³-chʻiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǐ-chyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yiichyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icju"
    },
    {
      "ipa": "/i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yíh kàuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁵ kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁵ keo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː¹³ kʰɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː¹³ kʰɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "以求"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "以求",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Both sides have made compromises in order to achieve peace.",
          "roman": "Shuāngfāng dōu zuò le tuǒxié yǐqiú hépíng. [Pinyin]",
          "text": "雙方都做了妥協以求和平。 [MSC, trad.]\n双方都做了妥协以求和平。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to achieve; in an attempt to; in the hope of"
      ],
      "links": [
        [
          "in order to",
          "in order to"
        ],
        [
          "achieve",
          "achieve"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐqiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧˇ ㄑㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ji⁵ kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǐqiú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐcióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i³-chʻiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǐ-chyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yiichyou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icju"
    },
    {
      "ipa": "/i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yíh kàuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ji⁵ kau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yi⁵ keo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jiː¹³ kʰɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jiː¹³ kʰɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "以求"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "以求"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "以求",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "以求"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "以求",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.