"人設" meaning in Chinese

See 人設 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/, /jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/, /naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/, /naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/ Chinese transliterations: rénshè [Mandarin, Pinyin], ㄖㄣˊ ㄕㄜˋ [Mandarin, bopomofo], jan⁴ cit³ [Cantonese, Jyutping], nang⁵ siêg⁴, nang⁵ siag⁴, rénshè [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rénshè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jên²-shê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rén-shè [Mandarin, Yale], rensheh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жэньшэ [Mandarin, Palladius], žɛnʹšɛ [Mandarin, Palladius], yàhn chit [Cantonese, Yale], jan⁴ tsit⁸ [Cantonese, Pinyin], yen⁴ qid³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], nang⁵ siêg⁴ [Peng'im, Teochew], nang⁵ siag⁴ [Peng'im, Teochew], nâng siek [POJ, Teochew], nâng siak [POJ, Teochew] Forms: 人设
Etymology: Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng), from Japanese 人物設定. Etymology templates: {{zh-etym-short|人物|設定}} Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng), {{bor|zh|ja|人物設定}} Japanese 人物設定 Head templates: {{head|zh|noun}} 人設
  1. (fiction) in-universe profile of a fictional character Categories (topical): Fiction
    Sense id: en-人設-zh-noun-3Ez6e9cP Topics: fiction, literature, media, publishing
  2. (neologism) designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona Tags: neologism
    Sense id: en-人設-zh-noun-Y3AAxRuQ Categories (other): Chinese neologisms, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 31 69 Disambiguation of Pages with 1 entry: 31 69 Disambiguation of Pages with entries: 28 72
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "人物",
        "2": "設定"
      },
      "expansion": "Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng)",
      "name": "zh-etym-short"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "人物設定"
      },
      "expansion": "Japanese 人物設定",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng), from Japanese 人物設定.",
  "forms": [
    {
      "form": "人设",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "人設",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Fiction",
          "orig": "zh:Fiction",
          "parents": [
            "Artistic works",
            "Art",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in-universe profile of a fictional character"
      ],
      "id": "en-人設-zh-noun-3Ez6e9cP",
      "links": [
        [
          "fiction",
          "fiction"
        ],
        [
          "in-universe",
          "in-universe"
        ],
        [
          "profile",
          "profile"
        ],
        [
          "fictional",
          "fictional"
        ],
        [
          "character",
          "character"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fiction) in-universe profile of a fictional character"
      ],
      "topics": [
        "fiction",
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the “collapse” of one's good image",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "rénshè bēngtā",
          "text": "人設崩塌",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the “collapse” of one's good image",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "rénshè bēngtā",
          "text": "人设崩塌",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona"
      ],
      "id": "en-人設-zh-noun-Y3AAxRuQ",
      "links": [
        [
          "designed",
          "designed"
        ],
        [
          "personality",
          "personality"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "persona",
          "persona"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona"
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jan⁴ cit³"
    },
    {
      "zh-pron": "nang⁵ siêg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "nang⁵ siag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên²-shê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rén-shè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rensheh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньшэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹšɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yàhn chit"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jan⁴ tsit⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yen⁴ qid³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nang⁵ siêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nang⁵ siag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nâng siek"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nâng siak"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/"
    }
  ],
  "word": "人設"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese short forms",
    "Chinese terms borrowed from Japanese",
    "Chinese terms derived from Japanese",
    "Chinese terms spelled with 人",
    "Chinese terms spelled with 設",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "人物",
        "2": "設定"
      },
      "expansion": "Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng)",
      "name": "zh-etym-short"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "人物設定"
      },
      "expansion": "Japanese 人物設定",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Short for 人物設定/人物设定 (rénwù shèdìng), from Japanese 人物設定.",
  "forms": [
    {
      "form": "人设",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "人設",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "zh:Fiction"
      ],
      "glosses": [
        "in-universe profile of a fictional character"
      ],
      "links": [
        [
          "fiction",
          "fiction"
        ],
        [
          "in-universe",
          "in-universe"
        ],
        [
          "profile",
          "profile"
        ],
        [
          "fictional",
          "fictional"
        ],
        [
          "character",
          "character"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fiction) in-universe profile of a fictional character"
      ],
      "topics": [
        "fiction",
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese neologisms",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the “collapse” of one's good image",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "rénshè bēngtā",
          "text": "人設崩塌",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the “collapse” of one's good image",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "rénshè bēngtā",
          "text": "人设崩塌",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona"
      ],
      "links": [
        [
          "designed",
          "designed"
        ],
        [
          "personality",
          "personality"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "public",
          "public"
        ],
        [
          "image",
          "image"
        ],
        [
          "persona",
          "persona"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism) designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona"
      ],
      "tags": [
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jan⁴ cit³"
    },
    {
      "zh-pron": "nang⁵ siêg⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "nang⁵ siag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénshè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên²-shê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rén-shè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rensheh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньшэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹšɛ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yàhn chit"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jan⁴ tsit⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yen⁴ qid³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nang⁵ siêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nang⁵ siag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nâng siek"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "nâng siak"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ ʂɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐn²¹ t͡sʰiːt̚³/"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siek̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/naŋ⁵⁵⁻¹¹ siak̚²/"
    }
  ],
  "word": "人設"
}

Download raw JSONL data for 人設 meaning in Chinese (3.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "人設"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "人設",
  "trace": "started on line 33, detected on line 33"
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "人設"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "人設",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "人設"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "人設",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "人設"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "人設",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "人設"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "人設",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.