"人來瘋" meaning in Chinese

See 人來瘋 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/, /n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/ Chinese transliterations: rénláifēng [Mandarin, Pinyin], ㄖㄣˊ ㄌㄞˊ ㄈㄥ [Mandarin, bopomofo], ⁶gnin-le-fon, rénláifēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rénláifong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jên²-lai²-fêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], rén-lái-fēng [Mandarin, Yale], renlaifeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жэньлайфэн [Mandarin, Palladius], žɛnʹlajfɛn [Mandarin, Palladius], ⁶gnin-le-fon [Wu], nyin^去 le fon [Wu], ³nyin-le-fon [Wu], /n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/ [Wu]
Head templates: {{zh-verb}} 人來瘋
  1. (idiomatic, of a child) to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors Tags: idiomatic
    Sense id: en-人來瘋-zh-verb-vAVLC09x Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 人來瘋 meaning in Chinese (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "人來瘋",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors"
      ],
      "id": "en-人來瘋-zh-verb-vAVLC09x",
      "links": [
        [
          "act up",
          "act up"
        ],
        [
          "guest",
          "guest"
        ],
        [
          "peevish",
          "peevish"
        ],
        [
          "loud",
          "loud"
        ],
        [
          "visitor",
          "visitor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, of a child) to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a child"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˊ ㄌㄞˊ ㄈㄥ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gnin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên²-lai²-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rén-lái-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "renlaifeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньлайфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹlajfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gnin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyin^去 le fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "人來瘋"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "人來瘋",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Wu lemmas",
        "Wu verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors"
      ],
      "links": [
        [
          "act up",
          "act up"
        ],
        [
          "guest",
          "guest"
        ],
        [
          "peevish",
          "peevish"
        ],
        [
          "loud",
          "loud"
        ],
        [
          "visitor",
          "visitor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, of a child) to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a child"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˊ ㄌㄞˊ ㄈㄥ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶gnin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rénláifong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên²-lai²-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rén-lái-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "renlaifeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньлайфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹlajfɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶gnin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "nyin^去 le fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³nyin-le-fon"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən³⁵ laɪ̯³⁵ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲin²² le⁵⁵ foŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "人來瘋"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.