"二毛" meaning in Chinese

See 二毛 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/ Chinese transliterations: èrmáo [Mandarin, Pinyin], ㄦˋ ㄇㄠˊ [Mandarin, bopomofo], èrmáo [Hanyu-Pinyin, Mandarin], èrmáo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], êrh⁴-mao² [Mandarin, Wade-Giles], èr-máu [Mandarin, Yale], ellmau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], эрмао [Mandarin, Palladius], ermao [Mandarin, Palladius], nyijH maw [Middle-Chinese], /*ni[j]-s C.mˤaw/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*njis maːw|maːws/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 二毛
  1. (metonymically, of a person, literary) middle-aged; approaching old age Tags: literary, metonymically Categories (topical): Age, Two
    Sense id: en-二毛-zh-adj-zfT8VHAE Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese metonyms

Download JSON data for 二毛 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "二毛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese metonyms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Age",
          "orig": "zh:Age",
          "parents": [
            "Human",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Two",
          "orig": "zh:Two",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Duke said: \"A man of superior morality does not wound his enemy twice. He chooses not to capture an opponent who is approaching his old age.\"",
          "ref": "公曰:「君子不重傷,不禽二毛。」 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "公曰:「君子不重伤,不禽二毛。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nGōng yuē: “Jūnzǐ bù chóngshāng, bù qín èrmáo.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "middle-aged; approaching old age"
      ],
      "id": "en-二毛-zh-adj-zfT8VHAE",
      "links": [
        [
          "middle-aged",
          "middle-aged"
        ],
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metonymically, of a person, literary) middle-aged; approaching old age"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄦˋ ㄇㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "êrh⁴-mao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "èr-máu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ellmau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эрмао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ermao"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "nyijH maw"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ni[j]-s C.mˤaw/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*njis maːw|maːws/"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "other": "[j]"
    },
    {
      "other": "/*njis maːw|maːws/"
    }
  ],
  "word": "二毛"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "二毛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese metonyms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Old Chinese lemmas",
        "zh:Age",
        "zh:Two"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Duke said: \"A man of superior morality does not wound his enemy twice. He chooses not to capture an opponent who is approaching his old age.\"",
          "ref": "公曰:「君子不重傷,不禽二毛。」 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "公曰:「君子不重伤,不禽二毛。」 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nGōng yuē: “Jūnzǐ bù chóngshāng, bù qín èrmáo.” [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "middle-aged; approaching old age"
      ],
      "links": [
        [
          "middle-aged",
          "middle-aged"
        ],
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "age",
          "age"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metonymically, of a person, literary) middle-aged; approaching old age"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a person"
      ],
      "tags": [
        "literary",
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄦˋ ㄇㄠˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "èrmáo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "êrh⁴-mao²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "èr-máu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ellmau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "эрмао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ermao"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "nyijH maw"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*ni[j]-s C.mˤaw/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*njis maːw|maːws/"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤɻ⁵¹ mɑʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "other": "[j]"
    },
    {
      "other": "/*njis maːw|maːws/"
    }
  ],
  "word": "二毛"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.