"事與願違" meaning in Chinese

See 事與願違 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/, /siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/ Chinese transliterations: shìyǔyuànwéi [Mandarin, Pinyin], ㄕˋ ㄩˇ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ [Mandarin, bopomofo], si⁶ jyu⁵ jyun⁶ wai⁴ [Cantonese, Jyutping], shìyǔyuànwéi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shìhyǔyuànwéi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih⁴-yü³-yüan⁴-wei² [Mandarin, Wade-Giles], shr̀-yǔ-ywàn-wéi [Mandarin, Yale], shyhyeuyuannwei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шиюйюаньвэй [Mandarin, Palladius], šijujjuanʹvɛj [Mandarin, Palladius], sih yúh yuhn wàih [Cantonese, Yale], si⁶ jy⁵ jyn⁶ wai⁴ [Cantonese, Pinyin], xi⁶ yu⁵ yun⁶ wei⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 事与愿违
Head templates: {{head|zh|idiom}} 事與願違
  1. to get the opposite of what one intended Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "事与愿违",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "事與願違",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get the opposite of what one intended"
      ],
      "id": "en-事與願違-zh-phrase-sDidD9ES",
      "links": [
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "intend",
          "intend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄩˇ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ jyu⁵ jyun⁶ wai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-yü³-yüan⁴-wei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-yǔ-ywàn-wéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhyeuyuannwei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шиюйюаньвэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šijujjuanʹvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih yúh yuhn wàih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ jy⁵ jyn⁶ wai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ yu⁵ yun⁶ wei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "事與願違"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "事与愿违",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "事與願違",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 事",
        "Chinese terms spelled with 與",
        "Chinese terms spelled with 違",
        "Chinese terms spelled with 願",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to get the opposite of what one intended"
      ],
      "links": [
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "intend",
          "intend"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕˋ ㄩˇ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ jyu⁵ jyun⁶ wai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shìyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shìhyǔyuànwéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih⁴-yü³-yüan⁴-wei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̀-yǔ-ywàn-wéi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhyeuyuannwei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шиюйюаньвэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šijujjuanʹvɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sih yúh yuhn wàih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si⁶ jy⁵ jyn⁶ wai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi⁶ yu⁵ yun⁶ wei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ y²¹⁴⁻²¹ ɥɛn⁵¹ weɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/siː²² jyː¹³ jyːn²² wɐi̯²¹/"
    }
  ],
  "word": "事與願違"
}

Download raw JSONL data for 事與願違 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "事與願違"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "事與願違",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "事與願違"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "事與願違",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.