"久而久之" meaning in Chinese

See 久而久之 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/, /kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/ Chinese transliterations: jiǔ'érjiǔzhī [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ [Mandarin, bopomofo], gau² ji⁴ gau² zi¹ [Cantonese, Jyutping], jiǔ'érjiǔzhī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiǒu-érjiǒujhih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chiu³-êrh²-chiu³-chih¹ [Mandarin, Wade-Giles], jyǒu-ér-jyǒu-jr̄ [Mandarin, Yale], jeouerljeoujy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзюэрцзючжи [Mandarin, Palladius], czjuerczjučži [Mandarin, Palladius], gáu yìh gáu jī [Cantonese, Yale], gau² ji⁴ gau² dzi¹ [Cantonese, Pinyin], geo² yi⁴ geo² ji¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 久而久之
  1. in the course of time; over a long period of time Tags: idiomatic Categories (topical): Time
    Sense id: en-久而久之-zh-phrase-jpCJaKCM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 久而久之 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "久而久之",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Time",
          "orig": "zh:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in the course of time; over a long period of time"
      ],
      "id": "en-久而久之-zh-phrase-jpCJaKCM",
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǔ'érjiǔzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gau² ji⁴ gau² zi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǔ'érjiǔzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǒu-érjiǒujhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiu³-êrh²-chiu³-chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǒu-ér-jyǒu-jr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeouerljeoujy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзюэрцзючжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjuerczjučži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gáu yìh gáu jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gau² ji⁴ gau² dzi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geo² yi⁴ geo² ji¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "久而久之"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "久而久之",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "zh:Time"
      ],
      "glosses": [
        "in the course of time; over a long period of time"
      ],
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "period",
          "period"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǔ'érjiǔzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gau² ji⁴ gau² zi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiǔ'érjiǔzhī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiǒu-érjiǒujhih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiu³-êrh²-chiu³-chih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyǒu-ér-jyǒu-jr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeouerljeoujy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзюэрцзючжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjuerczjučži"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gáu yìh gáu jī"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gau² ji⁴ gau² dzi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "geo² yi⁴ geo² ji¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ˀɤɻ³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kɐu̯³⁵ jiː²¹ kɐu̯³⁵ t͡siː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "久而久之"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "久而久之"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "久而久之",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "久而久之"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "久而久之",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.