"不足為據" meaning in Chinese

See 不足為據 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/, /pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/ Chinese transliterations: bùzúwéijù [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄨㄟˊ ㄐㄩˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ zuk¹ wai⁴ geoi³ [Cantonese, Jyutping], bùzúwéijù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùzúwéijyù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-tsu²-wei²-chü⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-dzú-wéi-jyù [Mandarin, Yale], butzwuweijiuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буцзувэйцзюй [Mandarin, Palladius], buczuvɛjczjuj [Mandarin, Palladius], bāt jūk wàih geui [Cantonese, Yale], bat⁷ dzuk⁷ wai⁴ goey³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ zug¹ wei⁴ gêu³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不足為據
  1. cannot prove the point; to be insufficient evidence Tags: idiomatic
    Sense id: en-不足為據-zh-phrase-dYKpiHgd Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 不足為據 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不足為據",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If we say these events occurred long ago and do not prove the point, they can cite the British subjugation of India to prove that a small but strong capitalist country can vanquish a large but weak and backward country.",
          "ref": "如果我們說,這是古代,不足為據,他們又可以搬出英滅印度的事實,證明小而強的資本主義國家能夠滅亡大而弱的落後國家。 [MSC, trad.]",
          "text": "如果我们说,这是古代,不足为据,他们又可以搬出英灭印度的事实,证明小而强的资本主义国家能够灭亡大而弱的落后国家。 [MSC, simp.]\nFrom: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRúguǒ wǒmen shuō, zhè shì gǔdài, bùzúwéijù, tāmen yòu kěyǐ bānchū Yīng miè Yìndù de shìshí, zhèngmíng xiǎo ér qiáng de zīběnzhǔyì guójiā nénggòu mièwáng dà ér ruò de luòhòu guójiā. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cannot prove the point; to be insufficient evidence"
      ],
      "id": "en-不足為據-zh-phrase-dYKpiHgd",
      "links": [
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ],
        [
          "prove",
          "prove"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ],
        [
          "evidence",
          "evidence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄨㄟˊ ㄐㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ zuk¹ wai⁴ geoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tsu²-wei²-chü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dzú-wéi-jyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butzwuweijiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзувэйцзюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczuvɛjczjuj"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt jūk wàih geui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ dzuk⁷ wai⁴ goey³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ zug¹ wei⁴ gêu³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不足為據"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不足為據",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If we say these events occurred long ago and do not prove the point, they can cite the British subjugation of India to prove that a small but strong capitalist country can vanquish a large but weak and backward country.",
          "ref": "如果我們說,這是古代,不足為據,他們又可以搬出英滅印度的事實,證明小而強的資本主義國家能夠滅亡大而弱的落後國家。 [MSC, trad.]",
          "text": "如果我们说,这是古代,不足为据,他们又可以搬出英灭印度的事实,证明小而强的资本主义国家能够灭亡大而弱的落后国家。 [MSC, simp.]\nFrom: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition\nRúguǒ wǒmen shuō, zhè shì gǔdài, bùzúwéijù, tāmen yòu kěyǐ bānchū Yīng miè Yìndù de shìshí, zhèngmíng xiǎo ér qiáng de zīběnzhǔyì guójiā nénggòu mièwáng dà ér ruò de luòhòu guójiā. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cannot prove the point; to be insufficient evidence"
      ],
      "links": [
        [
          "cannot",
          "cannot"
        ],
        [
          "prove",
          "prove"
        ],
        [
          "point",
          "point"
        ],
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ],
        [
          "evidence",
          "evidence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄨㄟˊ ㄐㄩˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ zuk¹ wai⁴ geoi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzúwéijyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tsu²-wei²-chü⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dzú-wéi-jyù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butzwuweijiuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзувэйцзюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczuvɛjczjuj"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt jūk wàih geui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ dzuk⁷ wai⁴ goey³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ zug¹ wei⁴ gêu³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡su³⁵ weɪ̯³⁵ t͡ɕy⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sʊk̚⁵ wɐi̯²¹ kɵy̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不足為據"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.