"不見兔子不撒鷹" meaning in Chinese

See 不見兔子不撒鷹 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/, /pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: bùjiàn tùzi bù sā yīng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄨˋ ˙ㄗ ㄅㄨˋ ㄙㄚ ㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], bat¹ gin³ tou³ zi² bat¹ saat³ jing¹ [Cantonese, Jyutping], bùjiàn tùzi bù sā yīng [Phonetic:bújiàn tùzi bù sā yīng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùjiàn tùzi̊h bù sa ying [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-chien⁴ tʻu⁴-tzŭ⁵ pu⁴ sa¹ ying¹ [Mandarin, Wade-Giles], bù-jyàn tù-dz bù sā yīng [Mandarin, Yale], bujiann tuh.tzy bu sa ing [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буцзянь туцзы бу са ин [Mandarin, Palladius], buczjanʹ tuczy bu sa in [Mandarin, Palladius], bāt gin tou jí bāt saat yīng [Cantonese, Yale], bat⁷ gin³ tou³ dzi² bat⁷ saat⁸ jing¹ [Cantonese, Pinyin], bed¹ gin³ tou³ ji² bed¹ sad³ ying¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不見兔子不撒鷹
  1. don't rush to take actions until you've made your objective clear Tags: idiomatic
    Sense id: en-不見兔子不撒鷹-zh-phrase-A2aGEeAK Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi

Download JSON data for 不見兔子不撒鷹 meaning in Chinese (2.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不見兔子不撒鷹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "don't rush to take actions until you've made your objective clear"
      ],
      "id": "en-不見兔子不撒鷹-zh-phrase-A2aGEeAK",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi bù sā yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄨˋ ˙ㄗ ㄅㄨˋ ㄙㄚ ㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ gin³ tou³ zi² bat¹ saat³ jing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi bù sā yīng [Phonetic:bújiàn tùzi bù sā yīng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi̊h bù sa ying"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-chien⁴ tʻu⁴-tzŭ⁵ pu⁴ sa¹ ying¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-jyàn tù-dz bù sā yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bujiann tuh.tzy bu sa ing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзянь туцзы бу са ин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczjanʹ tuczy bu sa in"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt gin tou jí bāt saat yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ gin³ tou³ dzi² bat⁷ saat⁸ jing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ gin³ tou³ ji² bed¹ sad³ ying¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bújiàn tùzi bù sā yīng]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "不見兔子不撒鷹"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不見兔子不撒鷹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "don't rush to take actions until you've made your objective clear"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi bù sā yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄨˋ ˙ㄗ ㄅㄨˋ ㄙㄚ ㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ gin³ tou³ zi² bat¹ saat³ jing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi bù sā yīng [Phonetic:bújiàn tùzi bù sā yīng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùjiàn tùzi̊h bù sa ying"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-chien⁴ tʻu⁴-tzŭ⁵ pu⁴ sa¹ ying¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-jyàn tù-dz bù sā yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bujiann tuh.tzy bu sa ing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзянь туцзы бу са ин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczjanʹ tuczy bu sa in"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt gin tou jí bāt saat yīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ gin³ tou³ dzi² bat⁷ saat⁸ jing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ gin³ tou³ ji² bed¹ sad³ ying¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bújiàn tùzi bù sā yīng]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ tʰu⁵¹ d͡z̥z̩¹ pu⁵¹ sä⁵⁵ iŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kiːn³³ tʰou̯³³ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵ saːt̚³ jɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "不見兔子不撒鷹"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.