See 不經之談 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "不经之谈", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "不經之談", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cock-and-bull story" ], "id": "en-不經之談-zh-phrase-YI-S~WOH", "links": [ [ "cock-and-bull story", "cock-and-bull story" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùjīngzhītán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄊㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ ging¹ zi¹ taam⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùjīngzhītán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùjingjhihtán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-ching¹-chih¹-tʻan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-jīng-jr̄-tán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bujingjytarn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "буцзинчжитань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "buczinčžitanʹ" }, { "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt gīng jī tàahm" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ ging¹ dzi¹ taam⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ ging¹ ji¹ tam⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/" } ], "word": "不經之談" }
{ "forms": [ { "form": "不经之谈", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "不經之談", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 之", "Chinese terms spelled with 經", "Chinese terms spelled with 談", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "cock-and-bull story" ], "links": [ [ "cock-and-bull story", "cock-and-bull story" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùjīngzhītán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄊㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ ging¹ zi¹ taam⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùjīngzhītán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùjingjhihtán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-ching¹-chih¹-tʻan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-jīng-jr̄-tán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "bujingjytarn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "буцзинчжитань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "buczinčžitanʹ" }, { "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt gīng jī tàahm" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ ging¹ dzi¹ taam⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ ging¹ ji¹ tam⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ kɪŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/" } ], "word": "不經之談" }
Download raw JSONL data for 不經之談 meaning in Chinese (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "不經之談" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不經之談", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "不經之談" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不經之談", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.