"不管不顧" meaning in Chinese

See 不管不顧 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/, /pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/ Chinese transliterations: bùguǎnbùgù [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ gun² bat¹ gu³ [Cantonese, Jyutping], bùguǎnbùgù [Phonetic:bùguǎnbúgù] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùguǎnbùgù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-kuan³-pu⁴-ku⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-gwǎn-bù-gù [Mandarin, Yale], bugoanbuguh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бугуаньбугу [Mandarin, Palladius], buguanʹbugu [Mandarin, Palladius], bāt gún bāt gu [Cantonese, Yale], bat⁷ gun² bat⁷ gu³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ gun² bed¹ gu³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不管不顧
  1. to not take care of Tags: idiomatic
    Sense id: en-不管不顧-zh-phrase-6u~TOxzs Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 100 0
  2. recklessly Tags: idiomatic
    Sense id: en-不管不顧-zh-phrase-HwImWvrq

Download JSON data for 不管不顧 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不管不顧",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not take care of"
      ],
      "id": "en-不管不顧-zh-phrase-6u~TOxzs",
      "links": [
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "recklessly"
      ],
      "id": "en-不管不顧-zh-phrase-HwImWvrq",
      "links": [
        [
          "recklessly",
          "recklessly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ gun² bat¹ gu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù [Phonetic:bùguǎnbúgù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kuan³-pu⁴-ku⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-gwǎn-bù-gù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bugoanbuguh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бугуаньбугу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buguanʹbugu"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt gún bāt gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ gun² bat⁷ gu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ gun² bed¹ gu³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bùguǎnbúgù]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/"
    }
  ],
  "word": "不管不顧"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese four-character idioms",
    "Chinese idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不管不顧",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to not take care of"
      ],
      "links": [
        [
          "take care",
          "take care"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "recklessly"
      ],
      "links": [
        [
          "recklessly",
          "recklessly"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ gun² bat¹ gu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù [Phonetic:bùguǎnbúgù]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùguǎnbùgù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kuan³-pu⁴-ku⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-gwǎn-bù-gù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bugoanbuguh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бугуаньбугу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buguanʹbugu"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt gún bāt gu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ gun² bat⁷ gu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ gun² bed¹ gu³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bùguǎnbúgù]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ku̯än²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹⁻³⁵ ku⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kuːn³⁵ pɐt̚⁵ kuː³³/"
    }
  ],
  "word": "不管不顧"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.