"不留" meaning in Chinese

See 不留 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚² li̯u¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/, /pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/, /put̚² li̯u¹¹/ Chinese transliterations: bùliú [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ [Mandarin, bopomofo], bat¹ lau⁴ [Cantonese, Jyutping], put-liù [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], bùliú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùlióu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-liu² [Mandarin, Wade-Giles], bù-lyóu [Mandarin, Yale], buliou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], булю [Mandarin, Palladius], bulju [Mandarin, Palladius], bāt làuh [Cantonese, Yale], bat⁷ lau⁴ [Cantonese, Pinyin], bed¹ leo⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-liù [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], bud` liuˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], bud⁵ liu² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian]
Head templates: {{head|zh|verb}} 不留
  1. to not stay
    Sense id: en-不留-zh-verb-kZ~wCua2
  2. to not care about; to not indulge in
    Sense id: en-不留-zh-verb-XCI5Bn4z
  3. to not retain
    Sense id: en-不留-zh-verb-OOd-0wEM Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 23 22 33 22
  4. to not keep someone; to not urge someone to stay
    Sense id: en-不留-zh-verb-NgZnz~Wx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 三不留, 不留一字, 不留餘地 (bùliúyúdì), 不留余地 (bùliúyúdì), 不留體統, 不留体统, 學了個不留, 学了个不留, 寸甲不留, 寸草不留, 此處不留人,自有留人處, 此处不留人,自有留人处, 片甲不留, 雞犬不留, 鸡犬不留

Download JSON data for 不留 meaning in Chinese (3.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "三不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不留一字"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bùliúyúdì",
      "word": "不留餘地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "roman": "bùliúyúdì",
      "word": "不留余地"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不留體統"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "不留体统"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "學了個不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "学了个不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "寸甲不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "寸草不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "此處不留人,自有留人處"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "此处不留人,自有留人处"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "片甲不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "雞犬不留"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "鸡犬不留"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "不留",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to not stay"
      ],
      "id": "en-不留-zh-verb-kZ~wCua2",
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not care about; to not indulge in"
      ],
      "id": "en-不留-zh-verb-XCI5Bn4z",
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "indulge",
          "indulge"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 22 33 22",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not retain"
      ],
      "id": "en-不留-zh-verb-OOd-0wEM",
      "links": [
        [
          "retain",
          "retain"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not keep someone; to not urge someone to stay"
      ],
      "id": "en-不留-zh-verb-NgZnz~Wx",
      "links": [
        [
          "keep",
          "keep"
        ],
        [
          "urge",
          "urge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "put-liù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-liu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-lyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buliou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "булю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bulju"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt làuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ leo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "put-liù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "bud` liuˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "bud⁵ liu²"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² li̯u¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² li̯u¹¹/"
    }
  ],
  "word": "不留"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "三不留"
    },
    {
      "word": "不留一字"
    },
    {
      "roman": "bùliúyúdì",
      "word": "不留餘地"
    },
    {
      "roman": "bùliúyúdì",
      "word": "不留余地"
    },
    {
      "word": "不留體統"
    },
    {
      "word": "不留体统"
    },
    {
      "word": "學了個不留"
    },
    {
      "word": "学了个不留"
    },
    {
      "word": "寸甲不留"
    },
    {
      "word": "寸草不留"
    },
    {
      "word": "此處不留人,自有留人處"
    },
    {
      "word": "此处不留人,自有留人处"
    },
    {
      "word": "片甲不留"
    },
    {
      "word": "雞犬不留"
    },
    {
      "word": "鸡犬不留"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "不留",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to not stay"
      ],
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not care about; to not indulge in"
      ],
      "links": [
        [
          "care",
          "care"
        ],
        [
          "indulge",
          "indulge"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not retain"
      ],
      "links": [
        [
          "retain",
          "retain"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not keep someone; to not urge someone to stay"
      ],
      "links": [
        [
          "keep",
          "keep"
        ],
        [
          "urge",
          "urge"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "put-liù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-liu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-lyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buliou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "булю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bulju"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt làuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ leo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "put-liù"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "bud` liuˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "bud⁵ liu²"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² li̯u¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ li̯oʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lɐu̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚² li̯u¹¹/"
    }
  ],
  "word": "不留"
}

{
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "soft-redirect",
  "redirects": [
    "不嬲"
  ],
  "word": "不留"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.