"不治" meaning in Chinese

See 不治 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ t͡siː²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /put̚³²⁻⁴ ti²²/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Xiamen], /put̚⁵⁻²⁴ ti⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Quanzhou], /put̚³²⁻⁵ ti²²/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Zhangzhou], /put̚³²⁻⁴ ti³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Taipei], /put̚³²⁻⁴ ti³³/ [Min-Nan, Hokkien, IPA, Kaohsiung]
Head templates: {{zh-verb}} 不治
  1. to be unable to be cured; to succumb
    Sense id: en-不治-zh-verb-WcPi6Puh Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 36 26 Disambiguation of Pages with 2 entries: 34 33 25 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 32 38 26 2 2
  2. (of disease) to be not treated
    Sense id: en-不治-zh-verb-VoEEIQUR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 36 26 Disambiguation of Pages with 2 entries: 34 33 25 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 32 38 26 2 2
  3. to not govern (a country)
    Sense id: en-不治-zh-verb-Nfjxv2VY Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 36 26 Disambiguation of Pages with 2 entries: 34 33 25 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 32 38 26 2 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不治之症 (bùzhìzhīzhèng)
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùzhìzhīzhèng",
      "word": "不治之症"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不治",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 33 25 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 38 26 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "incurable disease",
          "roman": "bùzhìzhīzhèng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不治之症",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pass away due to worsening of condition",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "yīn bìngqíng èhuà bùzhì shēnwáng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "因病情惡化不治身亡",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pass away due to worsening of condition",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "yīn bìngqíng èhuà bùzhì shēnwáng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "因病情恶化不治身亡",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to be cured; to succumb"
      ],
      "id": "en-不治-zh-verb-WcPi6Puh",
      "links": [
        [
          "cure",
          "cure"
        ],
        [
          "succumb",
          "succumb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 33 25 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 38 26 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be not treated"
      ],
      "id": "en-不治-zh-verb-VoEEIQUR",
      "links": [
        [
          "treated",
          "treated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of disease) to be not treated"
      ],
      "raw_tags": [
        "of disease"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 33 25 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 38 26 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not govern (a country)"
      ],
      "id": "en-不治-zh-verb-Nfjxv2VY",
      "links": [
        [
          "govern",
          "govern"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjhìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujyh"
    },
    {
      "roman": "bučži",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бучжи"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "佈置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "布置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "部置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putdi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ ti⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ ti²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "不治"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 治",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "bùzhìzhīzhèng",
      "word": "不治之症"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不治",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "incurable disease",
          "roman": "bùzhìzhīzhèng",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不治之症",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pass away due to worsening of condition",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "yīn bìngqíng èhuà bùzhì shēnwáng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "因病情惡化不治身亡",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pass away due to worsening of condition",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "yīn bìngqíng èhuà bùzhì shēnwáng",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "因病情恶化不治身亡",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to be cured; to succumb"
      ],
      "links": [
        [
          "cure",
          "cure"
        ],
        [
          "succumb",
          "succumb"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to be not treated"
      ],
      "links": [
        [
          "treated",
          "treated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of disease) to be not treated"
      ],
      "raw_tags": [
        "of disease"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to not govern (a country)"
      ],
      "links": [
        [
          "govern",
          "govern"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búzhì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjhìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujyh"
    },
    {
      "roman": "bučži",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бучжи"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "佈置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "布置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "部置",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-tī"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putdi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ ti⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ ti²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ ti³³/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    }
  ],
  "word": "不治"
}

Download raw JSONL data for 不治 meaning in Chinese (4.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "不治"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不治",
  "trace": "started on line 19, detected on line 19"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "不治"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不治",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-12 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.