See 不在場證明 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "不在场证明", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不在場證明", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Law", "orig": "zh:Law", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "alibi" ], "id": "en-不在場證明-zh-noun-IGlHjDQv", "links": [ [ "alibi", "alibi" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˇ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˊ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ zoi⁶ coeng⁴ zing³ ming⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˇ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng jhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tsai⁴-chʻang³ chêng⁴-ming²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dzài-chǎng jèng-míng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "butzaychaang jenqming" }, { "roman": "buczajčan čžɛnmin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзайчан чжэнмин" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ miŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng zhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búzàicháng zhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˊ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng jhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tsai⁴-chʻang² chêng⁴-ming²" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dzài-cháng jèng-míng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "butzaycharng jenqming" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "roman": "buczajčan čžɛnmin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзайчан чжэнмин" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ miŋ³⁵/", "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ zoi⁶ coeng⁴ zing³ ming⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt joih chèuhng jing mìhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ dzoi⁶ tsoeng⁴ dzing³ ming⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ zoi⁶ cêng⁴ jing³ ming⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ t͡sɪŋ³³ mɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "不在場證明" }
{ "forms": [ { "form": "不在场证明", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不在場證明", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 在", "Chinese terms spelled with 場", "Chinese terms spelled with 明", "Chinese terms spelled with 證", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Law" ], "glosses": [ "alibi" ], "links": [ [ "alibi", "alibi" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˇ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˊ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ zoi⁶ coeng⁴ zing³ ming⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búzàichǎng zhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˇ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàichǎng jhèngmíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tsai⁴-chʻang³ chêng⁴-ming²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dzài-chǎng jèng-míng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "butzaychaang jenqming" }, { "roman": "buczajčan čžɛnmin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзайчан чжэнмин" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ miŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Taiwan", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng zhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "búzàicháng zhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄔㄤˊ ㄓㄥˋ ㄇㄧㄥˊ" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùzàicháng jhèngmíng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-tsai⁴-chʻang² chêng⁴-ming²" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-dzài-cháng jèng-míng" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "butzaycharng jenqming" }, { "raw_tags": [ "literary variant" ], "roman": "buczajčan čžɛnmin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзайчан чжэнмин" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵¹ miŋ³⁵/", "raw_tags": [ "literary variant" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ zoi⁶ coeng⁴ zing³ ming⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt joih chèuhng jing mìhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ dzoi⁶ tsoeng⁴ dzing³ ming⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ zoi⁶ cêng⁴ jing³ ming⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯²² t͡sʰœːŋ²¹ t͡sɪŋ³³ mɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "不在場證明" }
Download raw JSONL data for 不在場證明 meaning in Chinese (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.