"不可思議" meaning in Chinese

See 不可思議 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/ [Hokkien, Taipei], /put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/, /pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/, /put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/, /put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/, /puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/, /pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/ Chinese transliterations: bùkěsīyì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ ho² si¹ ji⁵ [Cantonese, Jyutping], put-khó-su-gī [Hokkien, POJ], bug⁴ ko² se¹ ngi² [Peng'im, Teochew], ⁷peq-khu-sy-gni, bùkěsīyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùkěsihyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-kě-sz̄-yì [Mandarin, Yale], bukeesyyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], букэсыи [Mandarin, Palladius], bukɛsyi [Mandarin, Palladius], bāt hó sī yíh [Cantonese, Yale], bat⁷ ho² si¹ ji⁵ [Cantonese, Pinyin], bed¹ ho² xi¹ yi⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-khó-su-gī [Hokkien, Tai-lo], putqoysu'gi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], puk khó sṳ ngí [POJ, Teochew], ⁷peq-khu-sy-gni [Wu], peh^入 khu sy nyi [Wu], ⁴peq-khu-sr-nyi [Wu], /pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/ [Wu]
Etymology: Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”). Etymology templates: {{cal|zh|sa|अचिन्त्य||inconceivable}} Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”), {{cal|zh|pi|acinteyya||imponderable|nocap=1}} calque of Pali acinteyya (“imponderable”) Head templates: {{head|zh|adjective}} 不可思議
  1. inconceivable; unimaginable; incomprehensible
    Sense id: en-不可思議-zh-adj-0ir1M18G Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 66 33 2
  2. (Buddhism) incomprehensible by the human mind Categories (topical): Buddhism
    Sense id: en-不可思議-zh-adj-7ZHMWJqY Topics: Buddhism, lifestyle, religion

Noun

IPA: /pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/ [Hokkien, Taipei], /put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/, /pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/, /put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/, /put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/, /puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/, /pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/ Chinese transliterations: bùkěsīyì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ ho² si¹ ji⁵ [Cantonese, Jyutping], put-khó-su-gī [Hokkien, POJ], bug⁴ ko² se¹ ngi² [Peng'im, Teochew], ⁷peq-khu-sy-gni, bùkěsīyì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùkěsihyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-kě-sz̄-yì [Mandarin, Yale], bukeesyyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], букэсыи [Mandarin, Palladius], bukɛsyi [Mandarin, Palladius], bāt hó sī yíh [Cantonese, Yale], bat⁷ ho² si¹ ji⁵ [Cantonese, Pinyin], bed¹ ho² xi¹ yi⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-khó-su-gī [Hokkien, Tai-lo], putqoysu'gi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], puk khó sṳ ngí [POJ, Teochew], ⁷peq-khu-sy-gni [Wu], peh^入 khu sy nyi [Wu], ⁴peq-khu-sr-nyi [Wu], /pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/ [Wu]
Etymology: Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”). Etymology templates: {{cal|zh|sa|अचिन्त्य||inconceivable}} Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”), {{cal|zh|pi|acinteyya||imponderable|nocap=1}} calque of Pali acinteyya (“imponderable”) Head templates: {{head|zh|noun}} 不可思議
  1. (obsolete) The number 10⁶⁴ Tags: obsolete
    Sense id: en-不可思議-zh-noun-4VN4hq7P

Download JSON data for 不可思議 meaning in Chinese (8.3kB)

{
  "descendants": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "अचिन्त्य",
        "4": "",
        "5": "inconceivable"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”)",
      "name": "cal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "acinteyya",
        "4": "",
        "5": "imponderable",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Pali acinteyya (“imponderable”)",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不可思議",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 33 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "From the sound of it, this is something that is simply incomprehensible.",
          "ref": "這件事聽起來簡直不可思議。 [MSC, trad.]",
          "text": "这件事听起来简直不可思议。 [MSC, simp.]\nZhè jiàn shì tīngqilai jiǎnzhí bùkěsīyì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Even different news stations all still report almost the same news content. This really is an incomprehensible phenomenon.",
          "ref": "無仝ê新聞台,竟然lóng報導差不多仝款ê新聞內容,che有影是不可思議ê現象。 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "无仝ê新闻台,竟然lóng报导差不多仝款ê新闻内容,che有影是不可思议ê现象。 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2005, anon., M̄-nā 無路用, 更加是阻礙!! (blog rant about poor news coverage: Not only is it not useful, it is a hindrance!)\nbô-kâng ê sin-bûn-tâi, kéng-jiân lóng pò-tō chha-put-to kâng-khóan ê sin-bûn lāi-iông, che ū-iáⁿ sī put-khó-su-gī ê hiān-siōng. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inconceivable; unimaginable; incomprehensible"
      ],
      "id": "en-不可思議-zh-adj-0ir1M18G",
      "links": [
        [
          "inconceivable",
          "inconceivable"
        ],
        [
          "unimaginable",
          "unimaginable"
        ],
        [
          "incomprehensible",
          "incomprehensible"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Buddhism",
          "orig": "zh:Buddhism",
          "parents": [
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "incomprehensible by the human mind"
      ],
      "id": "en-不可思議-zh-adj-7ZHMWJqY",
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "incomprehensible",
          "incomprehensible"
        ],
        [
          "human",
          "human"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) incomprehensible by the human mind"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bug⁴ ko² se¹ ngi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsihyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-kě-sz̄-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bukeesyyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "букэсыи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bukɛsyi"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt hó sī yíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ ho² xi¹ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putqoysu'gi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "puk khó sṳ ngí"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "peh^入 khu sy nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴peq-khu-sr-nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    }
  ],
  "word": "不可思議"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "अचिन्त्य",
        "4": "",
        "5": "inconceivable"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”)",
      "name": "cal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "acinteyya",
        "4": "",
        "5": "imponderable",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Pali acinteyya (“imponderable”)",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不可思議",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The number 10⁶⁴"
      ],
      "id": "en-不可思議-zh-noun-4VN4hq7P",
      "links": [
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The number 10⁶⁴"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bug⁴ ko² se¹ ngi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsihyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-kě-sz̄-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bukeesyyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "букэсыи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bukɛsyi"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt hó sī yíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ ho² xi¹ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putqoysu'gi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "puk khó sṳ ngí"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "peh^入 khu sy nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴peq-khu-sr-nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    }
  ],
  "word": "不可思議"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese four-character idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms calqued from Pali",
    "Chinese terms calqued from Sanskrit",
    "Chinese terms derived from Pali",
    "Chinese terms derived from Sanskrit",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "अचिन्त्य",
        "4": "",
        "5": "inconceivable"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”)",
      "name": "cal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "acinteyya",
        "4": "",
        "5": "imponderable",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Pali acinteyya (“imponderable”)",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不可思議",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "From the sound of it, this is something that is simply incomprehensible.",
          "ref": "這件事聽起來簡直不可思議。 [MSC, trad.]",
          "text": "这件事听起来简直不可思议。 [MSC, simp.]\nZhè jiàn shì tīngqilai jiǎnzhí bùkěsīyì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Even different news stations all still report almost the same news content. This really is an incomprehensible phenomenon.",
          "ref": "無仝ê新聞台,竟然lóng報導差不多仝款ê新聞內容,che有影是不可思議ê現象。 [Taiwanese Hokkien, trad.]",
          "text": "无仝ê新闻台,竟然lóng报导差不多仝款ê新闻内容,che有影是不可思议ê现象。 [Taiwanese Hokkien, simp.]\nFrom: 2005, anon., M̄-nā 無路用, 更加是阻礙!! (blog rant about poor news coverage: Not only is it not useful, it is a hindrance!)\nbô-kâng ê sin-bûn-tâi, kéng-jiân lóng pò-tō chha-put-to kâng-khóan ê sin-bûn lāi-iông, che ū-iáⁿ sī put-khó-su-gī ê hiān-siōng. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inconceivable; unimaginable; incomprehensible"
      ],
      "links": [
        [
          "inconceivable",
          "inconceivable"
        ],
        [
          "unimaginable",
          "unimaginable"
        ],
        [
          "incomprehensible",
          "incomprehensible"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "zh:Buddhism"
      ],
      "glosses": [
        "incomprehensible by the human mind"
      ],
      "links": [
        [
          "Buddhism",
          "Buddhism"
        ],
        [
          "incomprehensible",
          "incomprehensible"
        ],
        [
          "human",
          "human"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Buddhism) incomprehensible by the human mind"
      ],
      "topics": [
        "Buddhism",
        "lifestyle",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bug⁴ ko² se¹ ngi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsihyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-kě-sz̄-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bukeesyyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "букэсыи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bukɛsyi"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt hó sī yíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ ho² xi¹ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putqoysu'gi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "puk khó sṳ ngí"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "peh^入 khu sy nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴peq-khu-sr-nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    }
  ],
  "word": "不可思議"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese four-character idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms calqued from Pali",
    "Chinese terms calqued from Sanskrit",
    "Chinese terms derived from Pali",
    "Chinese terms derived from Sanskrit",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sa",
        "3": "अचिन्त्य",
        "4": "",
        "5": "inconceivable"
      },
      "expansion": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”)",
      "name": "cal"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pi",
        "3": "acinteyya",
        "4": "",
        "5": "imponderable",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Pali acinteyya (“imponderable”)",
      "name": "cal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of Sanskrit अचिन्त्य (acintya, “inconceivable”) or calque of Pali acinteyya (“imponderable”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不可思議",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "The number 10⁶⁴"
      ],
      "links": [
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The number 10⁶⁴"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄙ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "bug⁴ ko² se¹ ngi²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsīyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùkěsihyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-kʻo³-ssŭ¹-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-kě-sz̄-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bukeesyyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "букэсыи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bukɛsyi"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt hó sī yíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ ho² si¹ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ ho² xi¹ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-khó-su-gī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putqoysu'gi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "puk khó sṳ ngí"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁷peq-khu-sy-gni"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "peh^入 khu sy nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁴peq-khu-sr-nyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ hɔː³⁵ siː⁵⁵ jiː¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ kʰɤ⁴¹⁻⁴⁴ su⁴⁴⁻³³ ɡi³³/"
    },
    {
      "ipa": "/puk̚²⁻⁴ kʰo⁵²⁻³⁵ sɯ³³⁻²³ ŋi⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ kʰu⁵⁵ sz̩³³ n̠ʲi²¹/"
    }
  ],
  "word": "不可思議"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.