See 不受歡迎人物 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "不受欢迎人物", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不受歡迎人物", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hong Kong Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Taiwanese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Diplomacy", "orig": "zh:Diplomacy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "persona non grata" ], "id": "en-不受歡迎人物-zh-noun-5f1O56zJ", "links": [ [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "persona non grata", "persona non grata" ] ], "raw_glosses": [ "(diplomacy, Hong Kong, Taiwan) persona non grata" ], "synonyms": [ { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "word": "不受歡迎的人/不受欢迎的人" }, { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "不受歡迎的人" }, { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "不受欢迎的人" } ], "tags": [ "Hong-Kong", "Taiwan" ], "topics": [ "diplomacy", "government", "politics" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁶⁻²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "bú shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huanyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴ shou⁴ huan¹-ying² jên²-wu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù shòu hwān-yíng rén-wù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu show huanyng renwuh" }, { "roman": "bu šou xuanʹin žɛnʹu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бу шоу хуаньин жэньу" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂoʊ̯⁵¹ xu̯än⁵⁵ iŋ³⁵ ʐən³⁵ u⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt sauh fūn yìhng yàhn mát" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁹⁻²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ seo⁶ fun¹ ying⁴ yen⁴ med⁶⁻²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ sɐu̯²² fuːn⁵⁵ jɪŋ²¹ jɐn²¹ mɐt̚²⁻³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "不受歡迎人物" }
{ "forms": [ { "form": "不受欢迎人物", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不受歡迎人物", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 人", "Chinese terms spelled with 受", "Chinese terms spelled with 歡", "Chinese terms spelled with 物", "Chinese terms spelled with 迎", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hong Kong Chinese", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Taiwanese Chinese", "zh:Diplomacy", "zh:People" ], "glosses": [ "persona non grata" ], "links": [ [ "diplomacy", "diplomacy" ], [ "persona non grata", "persona non grata" ] ], "raw_glosses": [ "(diplomacy, Hong Kong, Taiwan) persona non grata" ], "tags": [ "Hong-Kong", "Taiwan" ], "topics": [ "diplomacy", "government", "politics" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁶⁻²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "bú shòu huānyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bù shòu huanyíng rénwù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pu⁴ shou⁴ huan¹-ying² jên²-wu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù shòu hwān-yíng rén-wù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bu show huanyng renwuh" }, { "roman": "bu šou xuanʹin žɛnʹu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бу шоу хуаньин жэньу" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂoʊ̯⁵¹ xu̯än⁵⁵ iŋ³⁵ ʐən³⁵ u⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bāt sauh fūn yìhng yàhn mát" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ sau⁶ fun¹ jing⁴ jan⁴ mat⁹⁻²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ seo⁶ fun¹ ying⁴ yen⁴ med⁶⁻²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ sɐu̯²² fuːn⁵⁵ jɪŋ²¹ jɐn²¹ mɐt̚²⁻³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "word": "不受歡迎的人/不受欢迎的人" }, { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "不受歡迎的人" }, { "roman": "bù shòu huānyíng de rén", "tags": [ "Mainland-China" ], "word": "不受欢迎的人" } ], "word": "不受歡迎人物" }
Download raw JSONL data for 不受歡迎人物 meaning in Chinese (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.