See 不再 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "不再", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "This child is no longer afraid of going to school.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè háizi bùzài hàipà shàngxué le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這孩子不再害怕上學了。", "type": "example" }, { "english": "This child is no longer afraid of going to school.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè háizi bùzài hàipà shàngxué le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这孩子不再害怕上学了。", "type": "example" }, { "english": "His life is no longer dull. His life is full of sunshine.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā de shēnghuó bùzài huì'àn, tā de shēnghuó chōngmǎn yángguāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他的生活不再晦暗,他的生活充滿陽光。", "type": "example" }, { "english": "His life is no longer dull. His life is full of sunshine.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā de shēnghuó bùzài huì'àn, tā de shēnghuó chōngmǎn yángguāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他的生活不再晦暗,他的生活充满阳光。", "type": "example" } ], "glosses": [ "no more; no longer" ], "id": "en-不再-zh-adv-aNBz6b35", "links": [ [ "no more", "no more" ], [ "no longer", "no longer" ] ], "synonyms": [ { "roman": "bùfù", "word": "不復/不复" }, { "roman": "bùfù", "word": "不復" }, { "roman": "bùfù", "word": "不复" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無閣" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无阁" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zoi³" }, { "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài [Phonetic:búzài]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-dzài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "butzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "буцзай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buczaj" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt joi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ zoi³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "put-tsài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "putzaix" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "[Phonetic: búzài]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" } ], "word": "不再" } { "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不再", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "when we are no longer young", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "dāng qīngchūn bùzài", "text": "當青春不再", "type": "example" }, { "english": "when we are no longer young", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "dāng qīngchūn bùzài", "text": "当青春不再", "type": "example" } ], "glosses": [ "to no longer occur; to be no longer present" ], "id": "en-不再-zh-verb-QMDM1BfI", "links": [ [ "no longer", "no longer" ], [ "occur", "occur" ], [ "present", "present" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zoi³" }, { "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài [Phonetic:búzài]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-dzài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "butzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "буцзай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buczaj" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt joi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ zoi³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "put-tsài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "putzaix" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "[Phonetic: búzài]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" } ], "word": "不再" }
{ "categories": [ "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 再", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adverb" }, "expansion": "不再", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This child is no longer afraid of going to school.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè háizi bùzài hàipà shàngxué le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這孩子不再害怕上學了。", "type": "example" }, { "english": "This child is no longer afraid of going to school.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè háizi bùzài hàipà shàngxué le.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这孩子不再害怕上学了。", "type": "example" }, { "english": "His life is no longer dull. His life is full of sunshine.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Tā de shēnghuó bùzài huì'àn, tā de shēnghuó chōngmǎn yángguāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他的生活不再晦暗,他的生活充滿陽光。", "type": "example" }, { "english": "His life is no longer dull. His life is full of sunshine.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Tā de shēnghuó bùzài huì'àn, tā de shēnghuó chōngmǎn yángguāng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "他的生活不再晦暗,他的生活充满阳光。", "type": "example" } ], "glosses": [ "no more; no longer" ], "links": [ [ "no more", "no more" ], [ "no longer", "no longer" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zoi³" }, { "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài [Phonetic:búzài]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-dzài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "butzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "буцзай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buczaj" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt joi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ zoi³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "put-tsài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "putzaix" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "[Phonetic: búzài]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùfù", "word": "不復/不复" }, { "roman": "bùfù", "word": "不復" }, { "roman": "bùfù", "word": "不复" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無閣" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无阁" } ], "word": "不再" } { "categories": [ "Chinese adverbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 再", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不再", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "when we are no longer young", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "dāng qīngchūn bùzài", "text": "當青春不再", "type": "example" }, { "english": "when we are no longer young", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "dāng qīngchūn bùzài", "text": "当青春不再", "type": "example" } ], "glosses": [ "to no longer occur; to be no longer present" ], "links": [ [ "no longer", "no longer" ], [ "occur", "occur" ], [ "present", "present" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ zoi³" }, { "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài [Phonetic:búzài]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùzài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-tsai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-dzài" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "butzay" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "буцзай" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buczaj" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt joi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ dzoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ zoi³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "put-chài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "put-tsài" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "putzaix" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "[Phonetic: búzài]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ t͡saɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɔːi̯³³/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ t͡sai⁴¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁵ t͡sai²¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai¹¹/" }, { "ipa": "/put̚³²⁻⁴ t͡sai²¹/" } ], "word": "不再" }
Download raw JSONL data for 不再 meaning in Chinese (7.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "不再" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不再", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "不再" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不再", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "不再" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不再", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "不再" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不再", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "不再" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不再", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.